Солнечное сердце - страница 29



Сатоши громко расхохоталась, отчего вокруг глаз собралась тонкая сеточка морщинок-лучиков:

– Так это суши были и мясная нарезка, у них сервировка такая. – И, обернувшись к подростку, добавила: – Всё в порядке, Ёси, ступай, это всё.

Стоило мальчику скрыться, как женщина пояснила:

– «Снежные вершины» поставляют продукты на определённую сумму, такая договорённость, и я бы не хотела, чтобы Ёси уменьшил количество мяса или рыбы в угоду каким-то блюдцам. Насколько я понимаю, Лорду Чернильных Небес уже давно нездоровится, и хорошая еда – это то, что ему поможет. А касательно посуды – не переживай. Я всё-таки разок поднялась на второй этаж и взяла сервиз для господина. Вы несколько раз носили еду в нём, разве сами не заметили?

– Вы что?!

Вот тебе раз!

Я-то думала, что супружеская пара исполняет мои указания чётко. В памяти всплыли всевозможные пыльные вазочки-скляночки, странные вытянутые тарелки и цветастые горшочки. Всё это я мысленно окрестила «музеем» и туда не совалась после того, как взяла меч для чистки овощей. Меч, к слову, теперь хранился в моей комнате. Не то чтобы я планировала им пользоваться дальше или учиться драться, просто он мне нравился внешне: узкий, длинный, чуть изогнутый, очень изящный…

При взгляде на него перед мысленным взором возникало хмурое лицо Рэя, и на душе становилось отчего-то спокойнее. Возникало ощущение, что рядом с этим мечом я буду в безопасности. Странные, если разобраться, чувства – владеть-то я им не умею, лишь огурцы чистила.

– Но это же сервиз для крылатых господ. – Сатоши покачала головой и мимолётно улыбнулась. – Не могла же я ему подавать еду в том, из чего простые люди едят…

Я медленно переварила информацию.

– А-а-а, то есть посуды нет у нас?

– Почему нет? Кайто всё отмыл, можно пользоваться. Конечно, было несколько пиалок с трещинами и отломанными краями, тут ничего не поделать, пришлось выкинуть, но в целом-то большая часть в отличном состоянии.

Я вспомнила гору грязной посуды в раковине, когда оказалась в замке первые дни, запах сырости и плесени, ржавчину… Да я сама ела из сковородки, так как смогла отмыть для Рэя лишь одну пиалу! М-м-м, ну если Кайто очистил всё, то я пересмотрю своё отношение к нему. Прямо-таки маг-волшебник какой-то!

Как выяснилось, вся кухня к этому моменту сверкала чистотой и пропахла такими ароматами, что я не поверила, что это то же самое помещение, которое ещё не так давно навевало тоску. У Сатоши всё получалось как-то легко и просто, она даже печь разжигала за секунды, правда, для этого пользовалась не «камнями силы», а каким-то приборчиком, высекающим искры. В тот момент, когда она показала его, в голове сам собой проснулся тот самый ехидный голос, что сопровождал меня с момента попытки сожжения на костре: «Индукционных плит здесь ещё не изобрели». Я тряхнула волосами, и голос замолк.

Оказалось, что Сатоши прекрасно разбирается в травах и готова привести в порядок грядки на заднем дворе. Она даже ничего не стала заказывать у Ёси, сославшись на то, что любой уважающий себя кокку при переезде берёт необходимые семена с собой. «В травах хранится вся мощь земли», – сказала женщина, засеивая одну из грядок.

Я аккуратно выспросила у женщины информацию про лекарства и пришла к выводу, что местные ничего не знают ни о таблетках, ни о суппозиториях, ни об инъекциях. Засушить травы, растолочь и приложить на марлю на манер пластыря или же смешать со спиртом и получить настойку. О кремах и мазях Сатоши тоже имела представление, но весьма расплывчатое. Пару раз она упоминала, что у исэи свои методы лечения и какие-то там «силы», но я лишь отмахнулась. На что мне местные врачи, если они не помогли Его Лордейшеству?