Сон в летнюю ночь - страница 6
Слушая его, я узнала, что зовут его Гавр и я была с ним близка, как ни с кем другим и поэтому наше общение не будет удивительным для окружающих. Выяснилось, что моя предшественница весела, легкомысленна, но приятна в общении. Мало интересовалась делами герцогства и больше занималась развлечениями, отличная наездница и брала уроки фехтования. Со слугами была снисходительно-доброй, но мало обращала на это внимание. Любила посещать балы и сама умела устраивать их с фейерверками и охотой на вепрей и оленей в собственных лесах. Впрочем, чем еще могла заниматься молодая герцогиня в свои двадцать лет?
- Она совсем не похожа на своего мудрого отца. Теперь вы могли бы стать на него похожей, миледи, если начнете свою игру.
-Какую, Гавр? Для меня это все кажется сном, который длится так долго и так реален. Я растеряна и разбита и не знаю с чего начинать. Завтра с утра вассалы. Кто из них мой, так называемый, нареченный и как давно это произошло? И почему именно он? Кто же второй? Расскажите о каждом. Я видела их, когда они садились на коней.
Маг рассказал, что тот, помоложе, это барон Аквил и он-то и есть жених. Мы с ним еще не обменивались фамильными кольцами, как положено при наречении, но уже были договоренности и некоторые моменты симпатии.
- Сразу. Какие это моменты?
- Вероятно, поцелуи. Я при этом не присутствовал, но позволил сделать такой вывод. Моя магия помогает немного слышать даже сквозь стены. А фамильное кольцо, это то, что вы носите на большом пальце постоянно. Это именно оно и есть.
Я осмотрела тяжелый перстень на моей левой руке. Он был сделан из целого куска какого-то металла с вензелем. Вероятно гербом моего рода.
- Я должна при обручении отдать ему этот перстень? Но это же фамильная драгоценность? При том, как понимаю, еще и печать.
- После свадебного обряда он возвращается вновь к своему хозяину, но уже надетым на другую руку, что является доказательством вашего замужества. А также плюс магический перстень с родовым знаком будущего рода, который надевает ваш супруг после вашей первой ночи. Он является еще и знаком вашего целомудрия. Без этого кольца, даже после свадьбы, если ваша невинность не была подтверждена, может являться законным поводом развода. Правда, это должен одобрить еще и сам император.
- Понятно. А она-то, то есть так уж невинна? Вы точно знаете? И кто же второй и как он связан с первым?
- Миледи увы, не девственна и в этом тоже проблема, но не в вашем случае, так как ваша свадьба не должна состояться, тем более с ним. Второго барона зовут Молвил и он состоит в родстве с вами, правда, в дальнем. Он имеет хорошие земли, даже свой морской порт и самостоятельно ведет торговые и земельные сделки, но обязан подчиняться вам как сюзерену. Вы зовете его «дядей» и к нему хорошо относитесь, хотя, по-моему, он-то и является тем самым родоначальником всей этой будущей смуты. Он умен и хитер и умеет подчинять себе людей, благодаря своей необыкновенной магии. Его берегитесь в первую очередь. Он хочет, вероятно, сплавив вас замуж, забрать земли, на правах родственника и при сговоре с Аквилом. Их часто видят вместе, и это уже не является какой-то тайной, а завтрашняя ваша встреча, скорее всего, связана с очередной увеселительной охотой. Я слышал, как уезжая сегодня, они об этом говорили, сидя в гостевом зале. Может быть, вздыбленная и скинувшая вас лошадь, тоже не была случайностью.