Сорванец - страница 11



– Он немножко дик и неотесан, как все мальчики, но живой, впечатлительный и с хорошими задатками.

– Без сомнения, папа, но уж очень он груб.

– Мы постараемся исправить его. Он прекрасный мальчик, дорогая моя. И мне нелегко было добыть этого волчонка! Смотри, он съел весь пирог!

– Так ты оставишь его, папа? – спросила девушка, взглянув на мальчика, прилежно подбиравшего крошки.

– А разве я когда-нибудь начинал дело и не доводил его до конца? Я намерен сделать из него джентльмена и прошу тебя помочь мне воспитать этого сиротку.

– Разве он сирота?

– Да, он сын какого-то несчастного бродяги, умершего в работном доме.

– Это ужасно! – воскликнула Элен, снова взглянув на мальчика, который ответил ей сияющей улыбкой.

– Ужасно? Вовсе нет! Для подтверждения моей теории нельзя придумать ничего лучше!

– Хорошо, папа, – тихо ответила девушка, – я буду помогать тебе, чем смогу.

– Я знал, что ты согласишься! – произнес доктор с чувством. – И предсказываю: ты еще будешь гордиться своим поступком вместе со мной.

– Все съел, все съел, все съел! – объявил мальчик, громко рыгнув и готовясь показать новый гимнастический фокус.

– Не смей! Сиди! – крикнул доктор.

Мальчик опустился на стул и притих, как мышонок.

– Видишь? – заметил доктор дочери. – Он послушен, это школьная выправка. И вот что: прежде всего его нужно переодеть.

– Хорошо, папа, сейчас.

– Послушай, моя дорогая, – продолжал доктор, – сам я ничего подобного не употребляю, но вы, девицы, мажете волосы помадой или кремом, чтобы они лучше росли… Не так ли?

– Да, папа.

– Так сделай одолжение, прикажи сейчас же намазать голову этого мальчугана двойной порцией помады: он острижен так коротко, что на него страшно смотреть, когда он без шапки.

– Боюсь, из этого ничего не выйдет, – возразила с улыбкой Элен. – Нужно ждать, когда волосы отрастут.

– Гм, пожалуй, что так, – согласился, нахмурившись, доктор. – Того парикмахера следовало бы высечь. Но мы можем все-таки придать парню более приличный вид.

– Ты оставишь его жить с нами или с прислугой? – спросила Элен нерешительно, и в следующее же мгновение она уже раскаялась в своих словах.

– Но, дорогая моя! – воскликнул доктор. – Как же я докажу правоту своей теории, если оставлю его с прислугой?!

– Извини, папа…

– Гм! Но с чего же нам начать?.. Мальчик чистый?

– Вполне.

– Значит, с этой стороны все в порядке. Я хочу как можно скорее избавить его от этой скверной бледности, присущей только детям из работных домов. Ты должна откормить его, Элен!

– Я уже начала, папа, – улыбнулась дочь.

– Гм, да. Теперь костюм!.. Впрочем, я совсем забыл… Слушай, любезный!

Мальчик подбежал к доктору, смело глядя то на него, то на Элен.

– Как, говоришь, тебя зовут?

– Овид, сэр. Овид Колеби.

– Это имя никуда не годится… Как бы назвать тебя?

– Не знаю, – ответил мальчик, засмеявшись. – Может быть, Джек?

– Нет, нет, не то…

Элен немало потешали озабоченный вид отца и быстрые, как у птицы, движения мальчика, которому явно наскучило ожидание. Он незаметно сел на ковер, вынул из кармана четыре камешка, положил на тыльную сторону ладони и, подбросив их вверх, поймал и сжал в кулаке.

– Сделай еще раз! – сказал ему доктор, заинтересовавшись игрой.

Мальчик весело улыбнулся, показав при этом белые зубы, и с замечательной ловкостью повторил фокус.

– Вот, Элен! – воскликнул доктор, торжествуя. – Ловкость – по-латыни «dexteritas». От слова «dexter» – то есть «правый»… Назовем мальчика Декстер! Ново и оригинально: Декстер, Декс… Слушай, тебя будут звать Декстер, а не Овид.