Современный англоязычный академический дискурс. Генезис и жанровая специфика - страница 11



Как следует из приведённых выше дефиниций, дискурс относится к одному из сложных и трудно поддающихся определению понятий современной лингвистики, получивших широкое распространение в англо-и франкоязычных культурах. Дискурс (фр. discours, англ. discourse, от лат. discursus «бегание взад-вперед; движение, круговорот; беседа, разговор») – это речь, процесс языковой деятельности; способ говорения (Универсальная научно-популярная онлайн-энциклопедия). В широком смысле слова дискурс представляет собой сложное единство языковой практики и экстралингвистических факторов, к которым, помимо прочего, относится значимое поведение, проявляющееся в доступных чувственному восприятию формах. Экстралингвистические факторы необходимы для понимания текста, так как они дают общее представление об участниках коммуникации, их установках и целях, условиях и особенностях производства и восприятия сообщения.

Изначально дискурсом обозначалось упорядоченное письменное речевое сообщение отдельного субъекта. В последние несколько десятилетий термин «дискурс» получил широкое распространение в гуманитарных науках и приобрёл новые оттенки значения. В процессе становления дискурсного анализа как специальной области исследований выяснилось, что содержание понятия «дискурс» не ограничивается письменным и устным высказыванием, но также обозначает внеязыковые семиотические процессы. В интерпретации дискурса особо подчёркивается его интеракциональная природа. Дискурс, прежде всего, представляет собой речь, «погружённую» в жизнь, т. е. в социальный контекст. Дискурс не является изолированной текстовой или диалогической структурой, так как в его пределах гораздо более важное значение приобретает паралингвистическое сопровождение речи, выполняющее следующие функции: ритмическую, референтную, семантическую, эмоционально-оценочную и др. Дискурс – это «существенная составляющая социокультурного взаимодействия» (Дейк, 1999 (б)).

Дискурс в лингвистике изучается в рамках различных подходов и трактуется в зависимости от критериев, положенных в основу рассмотрения данного понятия. При коммуникативном подходе, на который опираются многочисленные теории дискурса, исследуемое понятие рассматривается как «важный и неотъемлемый агент коммуникации, выступающий носителем и ретранслятором смыслов, ценностей, идей, образов, мнений, интерпретаций и прочих ментальных и виртуальных образований» (Русакова, 2006); как «текст, погружённый в ситуацию общения» (Арутюнова, 1990 : 136–137). На наш взгляд, коммуникативный подход к определению понятия «дискурс» является на данный момент наиболее популярным. В рамках коммуникативного подхода термин дискурс трактуется как некая знаковая структура, которую делают дискурсом её субъект, объект, место, время, обстоятельства создания (производства) (Леонтьева, 2000). Поэтому дискурс может быть кратко определён как «текст в ситуации реального общения» (Карасик, 1999 : 5).

В рамках коммуникативного подхода рассматривает понятие «дискурс» и А. А. Кибрик, который отмечает, что дискурс – это единство двух сущностей: коммуникации (динамического процесса языкового взаимодействия между людьми) и текста (т. е. продукта коммуникации). Такое двуединство позволяет изучать дискурс и как процесс и как объект. Термин «дискурс» близок по смыслу к терминам «диалог» и «речь», но выгодно отличается от них тем, что не включает различных традиционных и необязательных коннотаций. В значительной мере дискурс – это обмен знаниями между участниками коммуникации.