Создание детской литературы коренных малочисленных народов Эвенкийского муниципального района Красноярского края. Анализ аналоговых проектов Китая, Норвегии, Канады, других стран - страница 4
С 1998 г. Канада взяла курс на новые, постколониальные принципы в образовании, получаемом коренными народами, которое бы отвечало следующим требованиям: опора на ценности коренных народов; активная вовлеченность в образовательный процесс носителей культуры, старейшин; сочетание традиционных знаний и высокого качества современного образования (Соловьева, 2014: 38). Новый курс национального образования в Канаде направлен на обучение в школе в первые годы на этнических языках, английский и французский изучаются как отдальные предметы (Ташлыкова, 2011: 67). Языковая политика по отношению к коренным народам Канады включает в себя следующие составляющие: правовое закрепление использования языков коренных народов; использование этнических языков в публичной сфере; обучение языкам коренных народов в школах; вещание на этнических языках (Френк, 2017b: 89); «главная цель системы национального образования – подготовить молодежь, чтобы она могла существовать и в национальной, и в инонациональной среде, жить в привычном мире традиционных промыслов и в мире постиндустриального общества» (Ташлыкова, 2011: 67).
Проведя анализ современных тенденций воспитания и образования в условиях мультикультурализма, И. И. Майорова пришла к заключению, что наиболее эффективными оказываются такие меры, как применение билингварных программ в обучении; обязательное наличие программ изучения как государственного языка, так и аборигенных языков и диалектов (с разработкой соответствующих методических и учебных материалов); подготовка педагогических работников из этнической среды; создание особой дошкольной подготовки детей-аборигенов, способствующей впоследствии их лучшей адаптации к школьным условиям (Майорова, 2010). К. Замятин, Я. Саарикиви и А. Пасанен предлагают несколько схем, стратегий для эффективного изучения миноритарного языка. Во-первых, это обучение «мастер – ученик» (Замятин, 2012). Она заключается в том, что индивидуальное обучение ведется в процессе традиционных занятий – охоты, рыбалки, обучения ремеслу. Зачастую в качестве учеников здесь выступают или подростки, или взрослые люди. Другая схема обучения – семейная, здесь возможно несколько вариантов, в том числе «один родитель – один язык», когда родители разговаривают с детьми на разных языках. Также одним из эффективных методов языкового возрождения является языковое гнездо – общение в детском саду происходит только на миноритарном языке, даже если пришедшие дети его совсем не знают. Также эффективные методы возрождения языка – это школьное преподавание на традиционном языке; пропаганда среди молодежи использования своего языка; языковые курсы для взрослых; преподавание миноритарного языка для носителей языка большинства.