Спасти чудовище - страница 33



Она повернулась к девушке.

– Эйлин, милая, я ведь могу называть вас по имени? – не дожидаясь ответа, достопочтенная леди продолжила. – Вы не могли бы срезать несколько роз для столовой? Садовник Джаспера, хорош, но понимает в удобрениях и черенковании, а не в красоте.

– Да, конечно, – радуясь, что может быть полезной, а заодно и ускользнуть от предпраздничной суеты, Эйлин направилась в сад.

Огромный, он был разбит по последней моде: невысокие зеленые изгороди, дорожки, отсыпанные гравием, яркие клумбы, похожие на сказочные лесные поляны. Розарий располагался у беседки, напоминавшей развалины древнего эллионского храма. Бутоны еще только начали распускаться. Эйлин озадаченно осматривала кусты, понимая, что срезать цветы еще рано. Надеясь, что с другой стороны солнца больше, она обошла беседку и замерла.

Граф Уорвик был там. Подложив под голову сюртук, он лежал на газоне и задумчиво наблюдал за облаками.

Почувствовав на себе чужой взгляд, он медленно приподнялся на локте.

– А, это вы?!

– Вы ожидали увидеть кого-то другого? – поинтересовалась девушка.

– Признаться, я вообще никого не ожидал здесь увидеть, – вздохнув, он присел и начал отряхивать сюртук от травы.

– Можете не утруждать себя, – остановила его Эйлин. – Я сейчас уйду.

– Зачем вы вообще пришли.

– За розами.

– Сейчас? Вы что не знали, что они еще не расцвели?

– Зато ваша тетя знала, что вы здесь, – усмехнулась девушка. – Наверное, увидела в окно. Кстати, а что вы делали?

– Я?

– Да, вы! Зачем вы лежали на траве?

К ее удивлению, граф смутился.

– Я разглядывал облака, – признался он.

– Что?!

– Облака. Знаете, такие белые и пушистые комочки на небе.

– Я знаю, что такое облака, я не понимаю, зачем вам это делать.

В ответ он протянул руку:

– Идите сюда!

Поколебавшись, Эйлин вложила свою ладонь в его и, подобрав юбки нового, на этот раз голубого платья, осторожно переступила изгородь.

– Присаживайтесь! – Уорвик галантно расстелил многострадальный сюртук на траве.

Девушка с опаской опустилась на него, стараясь не испачкать платье.

– Ложитесь! – Джаспер снова прилег на траву.

– Я могу и сидя...

– Эффект не тот. Ну же!

Понимая, что поступает аморально, Эйлин все-таки последовала приказу. Трава была прохладной и мягкой.

– А теперь смотрите на небо!

Девушка послушно уставилась вверх. Несколько секунд ничего не происходило, а потом…

Мир вокруг будто замер, а облака, напротив, понеслись по небу.

Эйлин широко распахнула глаза. Она словно летела куда-то вместе с этими облаками все быстрее и быстрее.

От неожиданности она ухватилась за руку графа. Их пальцы переплелись, а облака стали плыть медленнее.

– Поразительно! – прошептала девушка, не в силах отвести взгляд от неба. – Откуда… как вы узнали про это?

– Я долго лежал… сначала на земле в ожидании подмоги, а потом в лазарете. Когда не знаешь доживешь ли до вечера, чего только не придумаешь!

Упоминание о лазарете развеяло магию. Небо снова стало обычным, а облака замерли, недовольно покачивая пушистыми боками.

Все еще не разжимая пальцев, Эйлин села.

– Расскажите мне, – попросила она.

– О чем?

– Что тогда произошло?

Джаспер поколебался, а потом пожал плечами. В конце концов, эта девушка заслужила его откровенность.

– Я почти не помню, – признался он. – Я скакал куда-то. Мне надо было сказать командующему… доложить ему о чем-то… Потом… яркая вспышка… я очнулся и понял, что не могу пошевелиться. Долго лежал, пока меня не нашли крестьяне. Они сперва решили, что я мертв, повезло, что в тот момент я застонал. Меня погрузили на телегу и отвезли в лазарет. Вот и все.