Спасти Драконова, или В отпуск по работе - страница 2



– Делов-то, – хмыкнула я. – А Драконов, в смысле дракон, в курсе, что федералы у него на хвосте?

– Нет. Он не должен ни о чем догадываться. Будет служить приманкой, когда охотница выйдет с ним на контакт. Поэтому ты и должна быть рядом, чтобы вычислить аферистку, – заключил Дюпонт.

– Как это рядом? – Дело меня заинтересовало, но именно эта часть была какой-то мутной.

– Будешь изображать скучающую на курорте дамочку и делать вид, что влюблена в объект. Лучше, конечно, чтобы и он воспылал к тебе ответными чувствами, – так будет легче войти в его близкое окружение. Но это вряд ли, – с сочувствием в голосе проговорил агент.

– Чего это вряд ли? – Мне стало даже как-то обидно, почему это лорд Драконов не может и ко мне воспылать чувствами.

– Потому что в узких аристократических кругах всем известно – лорд ищет истинную пару. Драконов осталось мало, многие из них заключили браки со змеями и ящерами. Один из родственников Драконова даже женился на крокодилице. Но наш объект оказался стойким – он клиент известных брачных агентств, сам часто путешествует по стране в отдаленные уголки: вдруг где притаилась его драконица.

Я печально вздохнула. Даже стало жаль мужчину. Захотелось как-то помочь. Что же он столько лет мается без жены? Но тут же одернула себя: я здесь не за этим. Если Водная охотница доберется до объекта, то он точно никогда не встретит свою пару. Что уж говорить о продолжении рода. Ясно одно: задание сложное, но интересное. А шанс поймать Водную охотницу открывал для меня невиданные перспективы. Может, в ФСО возьмут на постоянную работу? А то уже надоело прозябать в Крысиной норе. Да и отец давно успокоился, не ищет меня. А если буду работать в ФСО, то смогу дать отпор любому. Я мечтательно улыбнулась и зевнула. Коллега поддержал мой порыв, и мы, прервав партию в шашки, удобнее устроились в креслах, чтобы вздремнуть.

А утром в столице меня ждал неприятный сюрприз. Вместо офиса Федеральной службы оборотней меня отвели в филиал под прикрытием: салон красоты мадам Жарптицыной. Мадам словно выпорхнула из ночного клуба: в откровенном платье с блестками, на голове тюрбан, украшенный перьями. Причем дамочке было лет девяносто, не меньше.

– Дофогая моя, – заулыбался мой новый начальник-шакал при виде Жарптицыной. – Я пфифел к фам нофого агента: Дану Дмитфеску. Иф нее надо фделать фефетку.

Я стояла рядом, ковыряя мысом ботинка пол. Бросила быстрый взгляд на хозяйку салона. Та скривилась при виде меня, но тут же улыбнулась агенту Бондэросу:

– Конфетку вряд ли. Материал сложный и совершенно не подходит для данной задачи. Но… оставьте мне ее до вечера, и я что-нибудь придумаю.

Дамочка щелкнула пальцами, меня тут же окружили девицы в таких же блестящих платьях и куда-то потащили.

– Эй-эй, что значит «оставьте до вечера»? Куда вы меня тащите? Я думала, вы мне реквизит выдадите…

– Одним феквизитом не обойтись! – вздохнул Бондэрос.

А медведь Дюпонт ударил меня по плечу в знак солидарности:

– Дмитреску, крепись!

Меня затащили в комнату, а дальше помнила смутно. Мадам Жарптицына предложила бокал вина за знакомство, затем еще один и еще. А потом меня, кажется, раздели, опустили в купель с лепестками неизвестного сорта цветов, отчего я постоянно чихала и хихикала. Мое тело долго терли, мяли и мазали. Пришла я в себя, лишь когда одна наглая дамочка решила лишить меня всей растительности на теле. Теперь я поняла, почему в ушах у нее были беруши, а меня привязали к креслу. Ни один дракон-миллионер, скажу я вам, не стоит подобной жертвы. Обессилев от криков, я уже не обращала внимания, что девицы вытворяют с моими волосами и лицом. Кажется, я даже заснула от перенесенного стресса. А пришла в себя от резкого голоса мадам: