Сталь и Золото. Книга 2. Смерть и Солнце. Том 2 - страница 20



Чувствуя, что победила, Лисси указала на служанку и категорично заявила: «Тилле проследит за тем, чтобы ты привел себя в порядок». Девушка, которую назвали Тилле, слегка поклонилась Криксу и сказала: «Следуйте за мной», но впечатление от вежливого тона сильно портила ее лукавая улыбка. Подавив тяжелый вздох, южанин подчинился. Он очень надеялся, что дочь Валларикса знает, что делает.

Попав в ту часть дворца, которая была отведена принцессе, они с Тилле миновали личную библиотеку, аулариум, большую и малую гостиные и под конец прошли мимо закрытой двери, за которой находилась спальня Лисси. Туда энониец никогда не заходил – и уж тем более не представлял, что может находиться дальше. Тилле распахнула перед Криксом еще одну дверь, и энониец оказался в круглом зале, облицованном зеленоватым мрамором. Витражное окно под потолком изображало бледно-голубой цветок, так что вся комната была залита призрачным бирюзовым светом, словно она находилась под водой. А в остальном ее устройство мало отличалось от знакомых Криксу банных помещений в Академии. Такое же углубление в полу, резервуары с горячей и холодной водой и странная гулкость гладких мозаичных стен. Вот только пахло здесь иначе – не мятной эссенцией и хвойным маслом, а чем-то густым и сладким, как пирожное. Оставшийся без обеда Крикс сглотнул слюну.

– Я прослежу, чтобы для вас нашли какую-нибудь чистую одежду, – пообещала Тилле.

Крикс хотел сказать, что он вполне может надеть свою, но девушка уже скрылась за дверью. Энониец ощутил себя в ловушке. Следовало раздеться и забраться в воду, но его смущала мысль, что с Тилле станется послать за одеждой для него какую-нибудь из камеристок Лисси. А служанки из дворца – это не Ласка, которой не было никакого дела до чьей-то там наготы. Увидев его голым, они обязательно начнут краснеть, отводить глаза или даже хихикать – и тогда ему останется разве что утопиться. С другой стороны, прыгать в бассейн с горячей водой прямо в штанах было еще глупее, так что после некоторых колебаний энониец все же побросал одежду на скамью и залез в воду.

Впрочем, его опасения были напрасными. Чистую одежду принес паж – мальчишка лет двенадцати, чем-то напомнивший «дан-Энриксу» Линара. Мальчик сложил вещи на скамью и вежливо спросил, нужно ли лорду что-нибудь еще. В ответ на «лорда» энониец фыркнул так, что мыльная пена попала ему в рот и в нос. Пришлось махнуть рукой, показывая, что мальчишка может быть свободен. Одежда, явно позаимствованная у какого-то оруженосца, пришлась Криксу почти впору, и он предпочел не выяснять, кому она принадлежала раньше. Главное, все эти вещи были чище и удобнее, чем те, в которых он явился во дворец. Крикс торопливо пригладил влажные волосы щеткой и вышел наружу, надеясь, что на этот раз Элиссив одобрит его внешний вид.

Увидев Крикса, ожидавшая его в библиотеке Лисси снисходительно кивнула. Но тут же испортила все впечатление, спросив:

– Надеюсь, ты не собираешься остаться во дворце?.. Если пойдут слухи, что ты ходишь к Лейде, ты ее скомпрометируешь. А про нее и так много болтают после бала.

Крикс удивился, что такая мысль не приходила ему самому. Наверное, лорд Аденор был прав: придворного из него не получится.

– И что мне тогда делать?.. Лейда ни за что не согласится выйти со мной в город.

– Насчет этого можешь не беспокоиться. Я думаю, она не будет против, – возразила Лисси легкомысленно. – Я прикажу какой-нибудь служанке, чтобы она дала Лейде свое платье, и на вас никто не обратит внимания.