Читать онлайн Лея Кейн - Стажерка в наказание, или Академия Безликих



1. Пролог

— Беги! — крикнул он мне с надрывом. Вложил в свой голос всю свою любовь, заботу, безумство. И исчез где-то в ночи.

Вертясь вокруг своей оси, я в панике пыталась отыскать его среди густых стволов, но тени деревьев в холодном лунном свете не позволяли различить, что есть что.

Толпа преследующих нас стражей не отставала, но теперь у меня был шанс добраться до озера. Собаки сбились с моего следа. Взяли его…

Я знала, он выкрутится. Он быстро бегает. Отлично ориентируется в лесу. Фактически вслепую. Он запутает следы и оторвется. А я к тому времени открою портал. Еще не рассветет, как мы навсегда покинем этот жестокий мир.

Похолодевшими от ужаса пальцами я сгребла ткань тяжелых юбок, задрала повыше и побежала дальше, ориентируясь по запаху водорослей.

Руки дрожали, когда я отвязывала старую лодку от столбика. Но плавать я не умела. С детства боялась воды. Да и озеро совсем ледяное в это время года. Вплавь мне не добраться до нужного места. Камнем уйду на дно.

Скинув с себя мешающую шаль, я бросила ее прямо на сырой берег, оттолкнула лодку и, крепко держась за ее борт, вошла в воду. Туфли вмиг наполнились и отяжелели, но я не останавливалась. Крики, топот, лязг тяжелой амуниции и лай собак приближались. Мне надо было спешить.

С горем пополам мне удалось вскарабкаться в лодку. Сдув со лба прядь растрепавшихся волос, я схватила весло, запустила его в темную глубину и принялась грести. Магия ускорила бы мое отбытие от берега, но энергия требовалась для открытия портала. Второго шанса у меня попросту не будет. Если нас сегодня поймают, то эта ночь станет нашей последней. Его наверняка повесят на рассвете, а меня бросят в темницу до скончания моих дней. А вся проблема лишь в том, что я сильная златородная магиня, а он всего лишь безликий раб. Мы не имели права на чувства, но без памяти полюбили…

Среди деревьев мелькнули огни факелов. Времени больше не было. Бросив весло, я дала себе пару мгновений на концентрацию, потерла ладони и, полностью сосредоточившись на магии, начала материализовывать искрящийся шар. Раздувая его, увеличивая, вкладывая в него весь свой дар.

— Сестра, остановись! — во все горло прокричал мой брат, первым показавшись на берегу.

Он слишком поздно осознал, что натворил, застукав и сдав нас моей семье. Ни мой отец, ни остальные братья, ни дяди, ни члены Лиги — никто нас не простит. Мы — клеймо на магии. Мы нашей связью опорочили ее святость. По крайней мере, в их глазах.

Из чащи выскочил мужской силуэт в порванной белой рубашке. Замерев всего на миг, чтобы встретиться взглядами с моим братом, он не сказал ему ни слова. Скинув сапоги, нырнул в воду и часто загреб руками, двигаясь мне навстречу.

На берегу стали собираться стражи. Их гончие псы ринулись вслед за своей жертвой. А мой отец лишь хладнокровно кивал что-то шипящим ему советникам Лиги и ждал, когда меня за волосы притащат ему на растерзание. Ведь я опозорила семью, фамилию, память предков.

Обуявшая меня злость вырвала из моих глубин такой разрушительный поток энергии, что я в мгновенье ока раскрыла посреди озера портал, в который воронкой потекла бушующая вода, засасывая туда и лодку.

— Нет-нет-нет… — забормотала я, упав на ее дно и попытавшись грести руками.

Зажмурившись, призвала к своей магии, но была опустошена. Я собственноручно оставила себя без малейшей возможности спасти нас обоих.

В груди закололо от душевной боли. Я тянула руку вперед, захлебывалась слезами, умоляла его плыть быстрее. Но даже не успела коснуться его кончиками пальцев, как меня поглотило свирепствующим вихрем молний, и я оказалась в полном одиночестве…

Подскочив с постели, я приложила ладонь к груди, в которой рьяно билось сердце, и лихорадочно осмотрелась. Это был всего лишь сон, ночной кошмар, разыгравшаяся фантазия.

Дрожащей рукой дотянувшись до графина, плеснула себе немного воды в стакан, сделала глоток и отошла к окну.

Странное видение. Я все чувствовала на себе, но в то же время будто наблюдала со стороны. Одного чужого мужчину считала отцом, другого — братом, которых у меня отродясь не было. Любила какого-то незнакомца. Ни единого персонажа из моего сна я ни разу не встречала в реальной жизни. Вот только озеро было до боли знакомо.

Именовалось оно Озером Слез и находилось во владениях Академии Безликих…

2. Глава 1. Варвара

Я слишком поздно заметила парящую в воздухе капельку, означающую мокрый пол. Когда уже поскользнулась и, размахивая руками, мысленно обрисовала, как живописно распластаюсь посреди перехода в административную часть здания. Прямо на глазах у десятков адептов. И как после такого феноменального падения представляться им гордой выпускницей Академии Защитной Магии, прибывшей сюда на практику и планирующей тут задержаться лет на …цать?

— Ну и для кого, скажите-ка на милость, я навешал тут предупреждений?!

Я бы с радостью побеседовала с этим достопочтенным пожилым уборщиком, но была чуточку занята, прохлаждаясь в объятиях поймавшего меня у самого пола незнакомца.

Разжмурившись всеми частями тела, я посмотрела в шоколадные глаза-агаты и растерянно улыбнулась. Не каждый день приземляешься к ногам обаятельных мужчин, не обделенных галантностью.

— Спасибо. Вы спасли мою репутацию.

— Нет, — ответил низкий, но текучий и даже слегка бархатный голос, — свою. Как преподаватель я обязан подавать пример своим студентам.

Он кивнул на разбредающихся учащихся, но его заинтересованный взгляд скользнул вниз — на прижатые к моей груди тетради. Губы в окружении несвойственной преподавателям щетине изогнулись в кривой полуулыбке, и его руки ослабли, вывалив меня из теплых объятий.

— А-а-ах! — взвизгнула я, но этому обладателю красивых глаз, чарующего голоса и по моде небрежной стрижки уже было не до меня.

Прозвенел звонок, и он хлопнул в ладоши, разгоняя любопытных юнцов по аудиториям.

— Маленькую капельку никто не замечал, — проворчал уборщик, отжимая тряпку. — Большая, видите ли, всем мешала. А средняя как будто для красоты висит. — Он взмахнул шваброй, воспроизводя в воздухе целую дюжину капель, чтобы наверняка все видели опасность.

Кое-как собрав себя, я встала, гордо выпрямилась и сдула упавшие на лицо волосы. Прическу жалко. Бабушка так старалась.

— А вы прямо джентльмен! — фыркнула я горе-преподавателю, недоуменным взглядом пройдясь по его помятому костюму. Он был больше похож на мажористого выпускника, нежели на учителя. — Не увидели открытого декольте и решили, зачем зря напрягаться? Между прочим, — я демонстративно опустила тетради, показывая ему, что я вовсе не доска, — у меня все при мне.

Вздернув бровь, он шевельнул губами, беззвучно насмехаясь надо мной. Для пущей убедительности я чуть выгнула спину и, задрав нос, зашагала дальше. На этот раз обойдя не только мокрый участок, но и этот высокий, широкоплечий столб.

А ведь меня предупреждали, что в Академии Безликих я столкнусь не только с трудными студентами, но и с преподавателями, давно распрощавшимися с манерами. Этикет здесь был не в тренде.

— Добрый день! — поприветствовала я взъерошенную секретаршу, увязшую в кипах бумаг. — Я к профессору Аверардусу. По направлению из АЗМ.

Запыхавшаяся женщина обеими руками поймала прыгающие письма и прижала их к столу. Дежурно улыбнувшись мне, часто покивала на дверь:

— П-проходите. Он вас ждет…

— А не подскажите, где тут зеркало? Хотелось бы немного освежиться перед встречей с профессором.

Не отрывая ладоней от стола, она локтем указала на другую дверь.

— Т-там…

Там — это в небольшой комнатушке, где моль давно обжилась в старом женском пальто, зверски завоевывая территории, судя по дырам от «бомбежки», и плесневела коллекция обедов.

Одной рукой прижимая к себе тетради, я посмотрела в запыленное зеркало, обрамленное облезлой рамкой. Тяжко вздохнув, убрала за ухо выбившуюся из «ракушки» прядочку и, дабы поднять себе настроение, пробормотала:

— Свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи: я ль на свете всех милей из могущественных фей?

Зеркальная поверхность вмиг пошла рябью, отвечая мне каким-то рэперским гавканьем:

— Ты прекрасна — спору ноль. Если выпить алкоголь! Ну а если прямо: ты заноза, дама! Йо!

Я ошалело шагнула назад. Похоже, безликие совсем стыд потеряли — так изгаляться над магическими атрибутами! Надо будет отметить в дневнике наблюдений. Пригодится для отчета по практике.

Секретарша продолжала прыгать вокруг стола и ловить письма, срочность которых истекала, и те норовили вернуться к отправителям. Осторожно обойдя эту буйную женщину, я постучалась в директорскую дверь и с позволения вошла.

Профессор Аверардус стоял перед массивным дубовым столом, не отличающимся порядком от того, что творилось в его приемной, и активно жестикулировал, разговаривая с кем-то сидящим в кресле с высокой спинкой.

— О, Варвара Элияровна! — Всплеснул он руками, подзывая меня, чтобы представить моему наставнику. — Мы как раз о вас говорили!

Я обошла кресло, медленно повернулась и увидела сидящего в нем грубияна с шоколадными глазами. Его взгляд вновь упал на мою грудь, к которой я еще крепче прижала тетради.

— Кхм-кхм, — дала ему понять, что мое лицо несколько выше.

— Варварушка, это магистр Рейнфрид, — представил его профессор, а тот даже не удосужился оторваться от кресла. — Преподаватель картографии и магической минералогии. Вы же, милая моя, интересуетесь древними артефактами, заклинаниями и магической археологией. Значит, вам будет крайне интересно и, безусловно, полезно принять участие в экскурсии, на которую с минуты на минуту отправятся наши талантливые третьекурсники в сопровождении магистра Рейнфрида.

Вид этого магистра без слов говорил, что он впервые слышит об этой экскурсии. Что ж, если быть краткой, профессор Аверардус умел удивлять и выдумывать сложности для того, от кого хотел избавиться. Сейчас его целью была я. Никто в этом мире так не желал моего возвращения в Академию Защитной Магии, как профессор Аверардус.

— Какие заманчивые перспективы, — выдавила я из себя подобие улыбки и положила на стол свое направление. — Даже не знаю, как вас благодарить, профессор.

Он взмахнул двумя пальцами, и из-под свитков вылезло потрепанное перо. Обмакнув свой кончик в чернила, оставило на бумажке закорючку и вернулось в свое укромное гнездышко.

— Поздравляю, Варвара Элияровна! — Профессор обеими руками пожал мои пальцы. — Вы приняты на практику в Академию Безликих. Надеюсь, вам у нас понравится. Особенно под чутким руководством магистра Рейнфрида.

Тот не поленился даже встать и кивнуть мне с кривой улыбкой, больше обнажающей его необъяснимую неприязнь ко мне, нежели дружелюбие.

— Не буду вас задерживать! — Профессор указал нам на дверь и переключился на изучение первого попавшего под руку свитка. Без очков ему было невдомек, что страница перевернута вверх ногами.

— Прошу прощения, — обратился к нему магистр, — не напомните, что за экскурсия сегодня у третьекурсников?

— Так это ж… — растерялся профессор, глазами ища ответ в захламленном кабинете.

Вдруг что-то громыхнуло, и казалось, пол слегка содрогнулся. Но на лицах мужчин я не увидела и тени удивления. Похоже, неудачные опыты, способные сотрясти стены академии, здесь были в порядке вещей.

Профессор глянул на косо повисшую от тряски на стене картину пещеры и придумал: