Страницы истории Земли Олонхо - страница 30
Рисунки на бересте –
пиктографические письма юкагиров
Рисунки на бересте – пиктографические письма юкагиров опубликованы в книге З.И. Ивановой-Унаровой «Традиционное искусство народов Северо-Востока Сибири», изданной в Якутске 2005 г. Как пишет в примечании автор, любовные письма юкагиров приведены по Иохельсону.
Владимир Ильич Иохельсон, этнограф, исследователь быта, культуры, языка коряков, юкагиров и алеутов, родился в г. Вильно. Был арестован за революционную деятельность, два года провел в Петропавловской крепости, затем отправлен на 10 лет в ссылку, в Сибирь.
В Олекминске, позднее в окрестностях Среднеколымска изучал культуру якутов. С 1895 г. в составе экспедиции А.М. Сибирякова более двух лет провел среди верхнеколымских юкагиров, изучал колымский и тундровый диалекты юкагирского языка, составил словарь на 5 тыс. слов, записал 150 фольклорных текстов.
В 1900 г. участвовал в Джезуповской экспедиции (США), возглавил корякско-юкагирский отряд, обследовавший селения коряков на побережье Пенжинского залива и в других районах. В 1902 г. работал среди колымских юкагиров. В 1909–1911 гг. этнографический отряд В.И. Иохельсона, участвуя в Камчатской экспедиции РГО, занимался изучением алеутов, ительменов и коряков.
Два тома монографии В.И. Иохельсона «Коряки» были изданы в 1905 и 1908 гг. на английском языке в серии трудов Джузеповской экспедиции и переведены на русский язык в 1930-х гг. Позднее в той же серии увидел свет трехтомный труд исследователя «Юкагиры и объюкагиренные тунгусы» (т. 1 – 1910; т. 2 – 1924; т. 3 – 1926). В 1923 г. в Петрограде вышли «Материалы по изучению алеутского языка и фольклора». В 1922 г. В.И. Иохельсон эмигрировал из советской России, жил и умер в Америке в 1937 г.
В книге З.И. Ивановой-Унаровой описывается традиционное народное искусство эвенков, эвенов, юкагиров, долган, чукчей и коряков. Наибольший интерес представляет статья, посвященная пиктографическим письмам юкагиров, которую ниже приводим полностью.
«Это уникальное искусство существовало у юкагиров с древних времен, но к концу ХIХ в. уже начинало выходить из употребления. В Американском музее естественной истории хранится большая коллекция карт и рисунков, собранных Иохельсоном у верхнеколымских юкагиров. Изящно исполненные рисунки процарапаны на очищенной поверхности бересты. По своим наблюдениям он пишет, что юкагиры наносят рисунок на очищенную бересту кончиком ножа, а в прошлом делали это костяным шилом на внутренней стороне бересты. Почти одновременно с ним пиктографическое письмо изучал также С. Шаргородский, более подробно выделив любовные письма.
Существует три вида пиктографического письма шангар-шорилэ, резко отличающихся по стилю. Самым простым видом являются карты-рисунки, исполненные мужчинами во время охоты или кочевок. На таких рисунках, служивших средством связи, изображается карта местности и обозначаются места стоянок. По поводу таких карт-рисунков Иохельсон пишет следующее: «Юкагиры наносят на свои берестяные карты только те места, которые они сами лично видели и хорошо знают. В своих рисунках они обнаруживают ясное понимание расположения рек и гор относительно друг друга, а также знание четырех сторон света. Таким образом, юкагирские рисунки маршрутов и карт можно отнести к примитивным географическим картам».
Другой вид представляет собой реалистично нарисованный рисунок с более развернутым сюжетом. ‹…›. Рассмотрим сюжетный рисунок на бересте почти квадратной формы размером 23х20,8 см (70/8227). Здесь представлены сцены зимней жизни ясачных юкагиров. Действия разворачиваются по горизонтали по принципу ярусного расположения. На берегу реки расположены три юрты и рядом, соответственно, находятся три нарты и три птичьих силка. Две лыжи воткнуты в снег, одна подвешена на дереве для просушки. Слева от юрт возле ловушки присел заяц. Река Ясачная замерзла и по ней едут две собачьи упряжки, подгоняемые мужчинами на лыжах. В трех местах мужчины долбят проруби для ловли рыбы. Один уже сидит у проруби и ловит рыбу. На другом берегу установлен самострел, куда наверняка попадет бегущий в ту сторону заяц, на деревьях сидят птицы, а рядом расставлены силки на них. Ниже мы видим охотника на лыжах с луком и стрелой, а еще ниже – охотника, целящегося из ружья в белку, сидящую на дереве. Все изображенные сцены рассказывают о повседневной жизни таежных юкагиров. Здесь точно дается количество чумов, нарт и людей, живущих в данной местности, но условно охарактеризован лес. Только по необходимости изображается по одному дереву, на котором сидит белка или подвешена лыжа, местами процарапаны ветка лиственницы или сосны, на которой устроен силок, а зрителям должно быть понятно, что речь идет о тайге. Условность художественного языка проявляется также и в изображении с разных точек зрения. Например, по отношению к юртам на берегу и охотникам, промышляющим в тайге, собачьи упряжки, едущие по реке, перевернуты вниз головой. Рыбаки, делающие проруби в середине реки, как бы пересекают их движение под прямым углом. Видно, что художник поворачивал бересту в разные стороны, чтобы рисунок можно было рассматривать с разных точек зрения.