Страсть цвета янтаря - страница 8




Джордж усмехнулся и, отвесив поклон, отошел в сторону, позволяя Фейт пройти дальше. Фейт знала, что как только за Джорджем закроется дверь, уже никто не посмеет сюда зайти. Она останется один на один со своим мучителем. Так и случилось. Джордж прижал дверь с другой стороны, а Фейт почувствовала тяжесть гнусного предчувствия.
Сжав кулаки, она направилась к столу. Наемная горничная уже ушла, закончив свою работу и расставив блюда, над которыми Фейт трудилась все утро. Фейт радовалась, что ей самой не пришлось делать это.
— Садись, Фейт, — как всегда невозмутимо сказал Эдвард, вальяжно сидевший на стуле во главе стола.
Фейт немедля прошла на свое место, которое, как всегда, располагалось по правую руку от Эдварда. Сдвигая стул ближе к столу, она чувствовала на себе ощупывающий взгляд мужчины. Волосы, платье, дрожащие руки ничего не укрылось от его пристального внимания. И даже быстро бьющаяся жилка на стройной женской шее.
Сложив руки на коленях, Фейт посмотрела на Эдварда, ожидая, когда он позволит ей приступить к еде. Она сомневалась, что сможет проглотить хоть кусочек, но знала, что придется.
— Ешь, мы поговорим после.
Фейт сдержанно кивнула. Ложка в ее руке оказалась так быстро, как только было возможно.
Несколько минут в столовой стояла тишина, но Фейт знала, что внимание Эдварда полностью поглощено ею. Именно поэтому он приглашал ее на ужин. Сам он заканчивал с едой немного заранее до ее прихода, предпочитая наблюдать за ней. А с ней устраивал себе развлечение перед сном.
Когда с супом было покончено, Фейт осторожно поставила ложку на стол и сама посмотрела на Эдварда. Мужчина задумчиво потирал подбородок.
— Ты выглядишь устало, — сухо заметил он, сузив глаза.
Фейт нахмурилась. Верное замечание. Она не просто выглядела устало. Именно так она себя и чувствовала. Но, разве его хоть когда-то это волновало?
Звук отодвигаемого стула заставил Фейт застыть от ужаса. Всего пара коротких шагов и Эдвард уже стоял позади нее. Его руки опустились на ее плечи, придавливая своей тяжестью. Аромат его туалетной воды наполнил сознание Фейт. Зажмурившись, она постаралась не дышать, но знала, надолго ее не хватит. Так и случилось. С очередным вздохом присутствие Эдварда стало еще очевиднее. Наверное, никогда в жизни она не позабудет этот аромат. Даже если очень хорошо постарается.
Медленно, словно он имел на это право, Эдвард провел пальцами вдоль кружевной отделки ворота платья. Фейт вздохнула, из-за всех сил удерживая себя на стуле. Отвращение замерло в ее горле, вместе со звуками протеста. Эдвард тяжело задышал над ней, обдавая ее затылок собственным жарким дыханием. Но, когда он наклонился еще ближе к ней, Фейт не смогла удержать себя на месте. Увернувшись, она выскользнула из-под рук Эдварда, поспешно вскакивая со стула. Качая головой, она отошла еще на шаг, не сомневаясь, что мужчина последует за ней.
Эдвард выпрямился. В его глазах светилось недовольство, но не только. Фейт могла бы поклясться, что увидела дикий азарт и желание. Ему всегда нравилось преследовать ее. Фейт разозлилась на саму себя. Почему она забыла об этом и позволила ему увидеть ее растерянность?
— Твой испуг мне нравится больше, чем нездоровая бледность, — насмешливо протянул Эдвард, возвращаясь на свое место за столом, — Теперь садись. Мы еще не обсудили то, что собирались.
Фейт незамедлительно подчинилась. Она хотела как можно скорее покончить со всем и сбежать отсюда. Сложив руки на груди, она посмотрела на Эдварда, застыв в томительном ожидании.