Сумеречный гость - страница 10



Варя бросила на своего собеседника изумлённый взгляд:

– Зотовы тоже будут использовать княжескую усыпальницу для своего упокоения?

Архитектор ответил довольно сухо:

– Мы не касались этого вопроса.

Они въехали в город, и архитектор неожиданно предложил выпить по чашечке кофе. Варя отрицательно покачала головой:

– Я бы с удовольствием выпила с вами кофе, но, к сожалению, не могу. У сестры назначено собеседование, и мне необходимо присмотреть за её детьми.

– А больше за ними присмотреть некому? Например, бабушке.

– Бабушка сидит с другими внуками.

Во дворе Вариного дома архитектор вышел из машины и, открыв дверцу, протянул Варе руку.

– Ловлю вас на слове, – сказал он, когда она вышла из машины, – что вы с удовольствием выпьете со мной кофе. Мне очень хочется с вами пообщаться.

Она улыбнулась ему в ответ:

– Мне тоже.


– Какая у Зотовых красивая машина, и шофёр очень симпатичный, – сказала Вера, когда Варя переступила порог квартиры. На руках у сестры всхлипывал младший сын Петенька, на чьём лбу виднелась свежая ссадина.

– Что случилось? – спросила Варя.

– Ничего особенного. Споткнулся о свою же машину.

Из большой комнаты донеслись крики среднего сына Артёма и старшего Арсения.

– Это не твоя футболка, а моя! – втолковывал брату Арсений.

– Нет, моя! Моя! – настаивал на своём Артём. – С роботом – моя футболка!

– Это не Зотовых машина. Это меня их архитектор подвёз, – объяснила Варя.

Она вымыла руки и подошла к сестре с Петенькой.

– Ну, иди ко мне, мой раненый боец.

Малыш молча потянулся к Варе.

– Симпатичный архитектор, – сказала Вера.

– Одевайся, а то на собеседование опоздаешь.

– Слушай, а Зотовым, случайно, не нужен гид? – спросила Вера, направляясь в ванную комнату. – Судя по их поместью – мне сегодня Сенька показал фотографии в Интернете, – там можно запросто водить экскурсии. Это же не дом, а настоящий дворец! Сорок комнат! Люстры, камины, белый рояль… Там даже мебельный гарнитур из груши есть, как в Юсуповском дворце. Куплен за бешеные деньги на аукционе во Франции.

– Они нуждаются не в гиде, а в прислуге. В частности, как мне сказала их дочь, им срочно нужна квалифицированная прачка, которая умеет читать ярлычки на нижнем белье хозяйки, отделанном кристаллами Сваровски. Если ты согласна на эту работу, то, пожалуйста, попытай счастья.

Вера бросила взгляд на своё отражение в зеркале.

– Мне бы со своим бельём справиться, – вздохнув, угрюмо произнесла она и принялась наносить макияж.

Глава 3

Войдя в пятницу в комнату Изольды, Варя увидела за письменным столом Марианну.

– Вы мне позволите взглянуть на ваш конспект занятия? – улыбнувшись, произнесла Зотова.

Варя молча достала из сумки тетрадь, в которой всегда расписывала ход занятия, и пластиковый пакет с приготовленным к уроку дидактическим материалом, и положила их перед Марианной.

– Замечательно, – сказала Зотова. – Извините, но я вынуждена это сделать: дело в том, что в прошлом году преподавательница английского языка совсем не готовилась к занятиям и часто ограничивалась просмотром фильмов с субтитрами, причём на русском языке. И вот ещё что: не отвечайте во время занятия на телефонные звонки. Мы платим вам за работу с нашим ребёнком, а не за болтовню по телефону.

Она встала из-за стола и царственной походкой выплыла из комнаты.

– А к нам сегодня после обеда клип снимать придут, – сообщила Изольда. – Мама будет сидеть за органом в Музыкальной гостиной.