Свадьбе не бывать! - страница 25



Проработала я часа два: писала, зачеркивала, дополняла, переписывала. Наконец, удовлетворенная результатом, я оставила листок на столе и отправилась спать.

9. Глава 9

Спала я мало, но на удивление проснулась хорошо выспавшейся. Разве что зевнула пару раз, когда приводила в ванной себя в порядок. Каша с чаем были проглочены за несколько минут.

Суббота. Волшебный день, когда можно никуда не спешить. Библиотека на выходных закрыта, и суббота с воскресеньем — это время, когда я занимаюсь домашними делами и думаю только о себе. В определенных пределах, конечно.

Начала я со стирки. Оба уличных платья отправились в большой пластмассовый таз, залитый до верха горячей водой. Я влила туда раствор для стирки, настоянный на мыльном корне и еще нескольких травах, и оставила таз на полчаса.

Выйдя из ванной, я собиралась заняться приготовлением пищи на несколько дней, когда кто-то позвонил во входную дверь. Ну вот кого, спрашивается, могло принести в такую рань в субботу?!

Недовольно ворча, я отправилась открывать.

Принесло Леонарда, собственной персоной. Он перешагнул порог с видом собственника жилища, пришедшего по мою душу, в правой руке неся какой-то пакет.

— Доброе утро, — пакет был вручен мне, дверь — закрыта, — твои любимые булочки с кунжутом, пять штук. Надеюсь, на сегодня тебе хватит, — продолжая говорить, Леонард снял обувь и верхнюю одежду. — Я могу пройти?

— А? — заторможенно откликнулась я. — Что?

Это кто такой? И куда делся стервец жених? И главное: откуда он узнал, что я люблю булочки с кунжутом?!

— С дороги уйди, — насмешливо попросил Леонард.

Я медленно кивнула и так же медленно отступила назад и вправо, открывая дорогу в дом.

Едва Леонард скрылся в ванной, я пришла себя. Платья! Этот стервец увидит мои замоченные платья!

Пакет за несколько секунд был доставлен на кухню, а сама я уже открывала дверь в ванную.

Леонард стоял над тазом и сосредоточенно смотрел на его содержимое.

— Это что? — уточнил он, повернувшись ко мне.

— Платья, — буркнула я, — замоченные перед стиркой.

Тонкие, очерченные черным цветом брови Леонарда взлетели практически до волос.

— Ты собираешься их стирать? Таким варварским способом?

— Как умею.

Леонард странно посмотрел на меня, затем щелкнул пальцами, и мгновение спустя оба платья, сухие и чистые, оказались в моих руках.

— Не благодари, — иронично произнес Леонард, обошел меня и перешагнул порог ванной.

Вот же…

Платья я занесла в комнату, затем вернулась в кухню. Леонард сидел на одной из табуреток.

— Я не ждала вас так рано — произнесла я с намеком, присаживаясь на вторую.

— У нас сегодня много дел. Вот, прошу, договор, — на стол легла кипа бумажек.

Умный, да? Решил, что я, не читая, подпишу эту груду? Ну-ну.

Я демонстративно взяла первый лист, самый верхний, и начала внимательно вчитываться в него. Что там? Наименования сторон, объяснение понятий… Бюрократия, похоже, одинакова в любом мире!

Читала я медленно, тщательно вникая в каждую строчку. Над ухом то и дело сопел Леонард. Я мысленно довольно ухмылялась. Подождет. Ему тренировка выдержки пойдет только на пользу.

— Сроки выполнения работ не указаны, — заметила я, не отрывая взгляда от текста.

— Там написано: пока работа не будет закончена, — недовольно отрезал Леонард.

— Не пойдет, — покачала я головой. — Вы так на всю жизнь меня в кабалу засунуть можете. Изначально речь шла о двух-трех делах, нет.