Там, где звёзды целуют горизонт - страница 17



– К тебе можно? – коснулся моего плеча Блэйк, протянув руку.

– Конечно, – скромно улыбнулась я. – Думаю, надо сдвинуть парты.

– Да, ты права.

Блэйк встал со своего места и придвинул мою парту вместе со стулом к своей, и я села. Он был очень близко, и я ощущала его тепло и запах духов. Не знаю, как в таких условиях мой мозг вообще соображает.

– Что ж, начнём, – произнесла я, открыв книгу. Блэйк открыл свою, и мы начали читать. Через несколько абзацев я открыла тетрадь и записала первую фразу.

– Рост инфляции. «Буря в пустыне», – прочитал Блэйк мои слова. – Хм.

– Что-то не так?

– Нет, просто следующая фраза моя, а то какая же это парная работа, – улыбнулся он и продолжил чтение.

– Буш проиграл Клинтону. Активная социальная политика Клинтона, – записал Блэйк ровным почерком, который редко встретишь у парней.

– Думаю, мы с тобой быстро управимся, – сказал он, листая страницы учебника по теме. – Отдыхать будем.

– Надеюсь, – ответила я, и мы погрузились в работу.

Когда до конца урока оставалось около пятнадцати минут, мы закончили. Мистер Дэвис всё ещё что-то печатал на своём компьютере.

– Я ж говорил, что будем отдыхать, – улыбнулся Блэйк, закрывая тетрадь и учебник.

– Да, мы молодцы, – ответила я. Разговор был немного скучным.

– Итак, – развернулся он ко мне лицом на стуле, откинувшись спиной к стене. – Ты есть в социальных сетях? Или номер телефона?

– Эм, да, есть. Tumbler, Twitter, Instagram. И номер телефона тоже есть, – улыбнулась я, чувствую, куда он клонит. – Показать?

– Давай, я тебя везде найду, – он тихо засмеялся. – И номер телефона давай. Если ты, конечно, не против гулять вместе. Мне одному скучно. Я в Боулдере почти никого не знаю.

Прозвенел звонок, и все начали собираться.

– Сдаём тетради мне на стол! – сказал мистер Дэвис. – Удачи вам на медицинском обследовании.

Сдав тетради, мы с Блэйком вышли из класса и направились на улицу, по пути встретив Камиллу.

– Я же сказала, что уроков не будет, – протянула Камилла. – Надеюсь, у меня ничего такого не найдут, а то мама устроит скандал и отправит меня в санаторий.

– Не очень хорошая перспектива для последнего учебного года, – произнёс Блэйк, когда мы вышли на улицу. Все старшеклассники спешили к автобусной стоянке с довольно радостными лицами.

У автобусов стояла учительница французского мисс Тинли.

– Сюда, сюда, ребята! – жестикулировала она. – Подходим, садимся в автобус.

– А вы с нами? – спросила её Камилла.

– Да, мисс Смит, я с вами еду. Кто-то же должен за вами следить, – она изобразила полуулыбку.

Мы залезли в автобус и заняли места в начале. Я села у окна, рядом Блэйк. Камилла посмотрела на меня и одними губами произнесла: «Влюбилась!», на что я ответила ей изгибом брови и небольшой улыбкой. Она закатила глаза и села на место чуть дальше нас. Тут в двери влетел Макс и направился к ней.

– Привет, Лия! – обратился он ко мне. – А это кто с тобой?

– Привет, Макс! Это Блэйк Эванс, – указала я на Блэйка. – Он новенький. Вчера перевёлся.

– Привет, друг! – они обменялись рукопожатиями. – Не хочешь попробоваться в команду? Нам нужны умелые игроки. В основном составе не хватает игроков.

– Как раз размышлял об этом недавно. В прошлой школе играл, но отношения с тренером не задались, – сказал Блэйк.

– Ну, мистер Элгорт классный тренер, мы не жалуемся. Я капитан и могу замолвить за тебя словечко, но показать себя всё же стоит. Приходи на тренировку завтра в два. Посмотрим, что ты можешь.