Танец над бездной - страница 23
Лишь на пятый день Максимилиану удалось поймать братьев в доме, который они арендовали. Сегодня они подводили итоги торгов в Парфии. Это была кропотливая работа по подсчёту прибыли. Вокруг были разложены таблички с записями по учёту передвижения товаров, счёты, сличительные ведомости и друге бухгалтерские премудрости.
Максимилиан решительно зашёл в комнату со словами:
– Мир вашему дому! Я рад видеть вас! Вы видели меня в Греции рядом с Фортунатом перед тем, как взять его к себе попутчиком до Парфии. Я его друг, Максимилиан.
Братья без желания оторвались от подсчётов.
– Добрый день! Да, Фортуната помним.
– А где он?
Аран передразнил Максимилиана:
– «А где он?» Мы не знаем где он. Целые сутки из-за него потеряли, – и ворчливо добавил, – из-за него наши конкуренты раньше пришли в дом сановника Акбэра и продали ткани вместо нас.
Максимилиан не обратил внимания на замечание Арана.
– Куда он направился от вас?
– Он исчез, – ответил Аран.
Возникший разговор явно мешал братьям, отвлекая их от дел.
– Поясните, – упрямо продолжал настаивать гость.
Чтобы Максимилиан быстрее их освободил от своего присутствия, Аран принялся чётко и доходчиво всё рассказывать:
– На подступах к Парфии мы сделали остановку в деревне, чтобы переночевать. На следующее утро проснулись, подготовились двинуться в путь, и слышим вокруг – тишина. Обычно, он без умолку болтает, а тут нет града беспощадных слов! Он исчез, как сквозь землю провалился. Мы расспрашивали местных жителей о нем, потратили пол дня на его поиски, но никто не видел его.
Максимилиан поразился услышанному:
– Он не мог бесследно исчезнуть! – и в порыве охватившего гнева, он схватил Арана за грудки.
– Отпусти брата, – холодно произнёс Тиглат, приготовившись вынуть меч из ножен.
Максимилиан отпустил торговца, но продолжил расспросы:
– Опишите мне подробно, что это был за местный перевал. Какие там местные жители, чем занимаются, есть ли среди них бандиты, воры, азартные игроки?
– В этой глухой деревушке жителей почти нет. Помимо нас в этот вечер там остановился ещё один торговый караван, который направлялся вглубь Парфии, а также какая делегация, состоящая преимущественно из римских сановников и легионеров. Мы и наши слуги опросили каждого, никто его не видел.
Максимилиан прибыл в указанное торговцами поселение. Место было неоживленное, скучали даже животные и крылатые насекомые. Глухая деревушка была перевалом для торговых караванов и других делегаций от того, что здесь действовала хорошо налаженная ирригационная система. Здесь вдоволь можно было напоить людей, лошадей и вьючных ослов. Стоянка обросла хрупкими глиняными домиками, предназначенными для отдохновения путников.
Гостей встречали местные сторожилы, пожилого возраста. При знакомстве они приглашали главных в караване людей в самую большую глиняную хижину, где угощали их местной едой и напитками, взамен получая плату за постой. Местную общину возглавлял Ахримэн. Он и ещё несколько глав семейств общины встретили Максимилиана.
– Мир вашему дому!
Деревенская делегация поклонилась Максимилиану:
– Доброго дня, путник! Рады любому гостю! Здесь каждый напьется вдоволь воды и получит кров на ночь!
Максимилиана проводили в хижину, дав отобедать и прийти в себя после дороги.
– Моё прибытие в ваши края преднамеренно и не связано с необходимостью сделать остановку в пути.
– Но чем мы можем быть полезны тебе? – спросил Ахримэн.