Тайна Каменного Принца - страница 23



- Так, кажись, высшая богиня Инь Юэ! Хозяйка Шёлковой Долины! - отвечает ей торговка.

- Она же уже старая! - изумляется покупательница, - Ей сколько… тысячи три лет?..

- Ты про её старость при лисах не скажи - они за свою хозяйку горой, - тихонько отвечает вторая торговка.

- Тут ещё - кто за кого! - протягивает первая, - Высшая Богиня такого возраста - это тебе не шуточки! Она одним взмахом ресниц может стереть с лица земли все наши лавки - и поминай, как знали! Ясно, как день, что не просто так сильнейший клан лис в Шёлковой Долине обитает и под её протекцией находится!

- Точно-точно! - кивает покупательница, - Я слышала, среди них есть Высший Бог по имени Синь Шэнь - красавец, прям, загляденье! Так, вот, он даже старше Инь Юэ, и всё же в её помощниках ходит!

- Высшая Богиня - из очень древнего рода. Кажется, все другие его представители и вовсе вымерли… так что она последняя, - произносит торговка.

- А кто она? - с лёгким удивлением пытается вспомнить покупательница.

- Я что-то тоже не припомню, - чешет голову вторая торговка.

- Вот, ведь, повезло опять наследному принцу. Его избранница - настолько древняя богиня, что даже небожители уже не помнят, из какого она рода… - качает головой покупательница.

- Бедный мальчик, - кивает вторая торговка.

- Да, какой он мальчик? Вы вообще его видели? - изумляется первая.

Её собеседницы качают головами.

- То-то! - важно отвечает первая, - А я своими глазами видела!

- И как? Красивый? - уточняет покупательница.

- Глаз не оторвать! Но не его внешность первой в глаза бросается... - протягивает торговка, - Скажу вам так… однажды встретив его, вы уже не сможете назвать этого трехсотлетнего бога - мальчиком!

Отхожу от лавок, качая головой. Хоть одно за эти столетья не изменилось: низшие божества как продолжали, так и продолжают сплетничать и обмывать всем кости.

Покупаю себе сладкий лёд и иду искать лисиц.

7. Глава 6. Представление на площади

- Тётушка! - издалека признают меня племянницы Синь Шэня - и очевидно признают по запаху.

Потому что определить мою силу на фестивале почти невозможно - слишком много разных богов вокруг.

- Сколько раз я просила не называть меня тётушкой? - улыбаюсь этим обаяшкам в цветочных венках и маню пальцем в сторону тихого закутка между рядами.

- Тётушка, а почему вы без дяди Синь Шэня? - тут же набрасываются на меня Юби и Бию.

- Потому что я шла, чтобы встретить вас, - отвечаю, приподнимая вуаль.

- А что у вас на лбу, тётушка? - замечает самая младшая из сестер - Синьхуа.

- Это… просто красивый узор, - решаю мягко уйти от неудобной темы, - решила нарисовать перед фестивалем.

- Зачем тогда его под вуалью прячешь? - спрашивает средняя, самая умненькая из них - Юйхуа.

- Этот узор не для всех, - напускаю таинственности, и две старшие с хитрыми улыбками переглядываются, будто поняв что-то, чего даже я ещё не поняла, - итак, девочки, мне нужен ответ…

- Спрашивай, тётушка! - радостно голосят довольные Юби и Бию.

- Когда я вернулась из смертного мира, что я сказала? - произношу и тут же отмечаю, как побледнели лица старших.

- Ты ответила на вопрос, ради которого и спустилась туда, - переглянувшись с ними, отвечает Юйхуа.

- А если не врать Высшей Богине в лицо? - уточняю у неё совершенно серьёзно.

- Тётушка потребовала вернуть её обратно, - опустив голову, отвечает лисичка.

- Что? - потрясенно переспрашиваю.

- Тётушка, ты плакала… и хотела вернуться, - произносит Бию, затем ловит взгляд сестер и продолжает, - но мы не знали, как это сделать, потому стёрли тебе память - как и договаривались изначально. А тебе сказали, что ты просто ответила на вопрос.