Тайна моего мужа - страница 13
– Рома, – вздрагивает мой голос.
Хочу подойти к нему, но оказывается, что я привязана верёвкой к стоящему тут столбу. Дёргаюсь, пытаюсь освободиться, но ничего не получается. А Рома поворачивает ко мне голову и еле слышно шепчет:
– Беги отсюда…
Просыпаюсь, вскакиваю, бьюсь головой об потолок, в панике не сразу понимаю, где я.
Вспоминаю, что я в поезде, еду домой. И почему-то возникает чувство, что я куда-то не успеваю, очень опаздываю.
Тревога и тоска усиливаются стократно, меня начинает трясти до дрожи. Спать я больше не могу, до утра сижу и тупо пялюсь в окно, перебирая ещё раз все известные мне факты.
Ближе к утру, измотав себя совершенно, всё же засыпаю, на этот раз без сновидений.
Утром, на одной из длинных стоянок решаю прогуляться до ближайшего магазина, купить что-то из еды.
Когда уже возвращаюсь, у моего вагона замечаю двух кавказцев. Их я не видела раньше. Видимо, новые пассажиры. Иду к дверям, но вдруг один из мужчин замечает меня, смотрит цепким взглядом, что-то говорит другому. Страх сжимает горло, я спешу в свой вагон. Из окна наблюдаю, как мужчины продолжают курить около вагона. Успокаиваюсь немного. Это уже моя паранойя.
В купе я осталась одна, женщина с ребёнком вышли как раз на этой станции. Поезд трогается. Страх отпускает. Да, Вика, совсем ты нервная стала. Достаю купленный пирожок, иду за кипятком.
Возвращаюсь, открываю дверь… Стакан мой летит на пол. В моём купе сидят те самые два кавказца, недобро усмехаясь.
4. Глава 4.
– Заходи, красивая. Не бойся, не обидим, – ржут мужики переглядываясь. – Пока…, – добавляет один из них многозначительно.
Я пячусь назад, но этот тип хватает меня за руку, дёргает к себе, а второй захлопывает дверь купе за моей спиной, замыкает её, подпирает спиной. Меня обдаёт ужасом, я хочу заорать, но огромная ладонь зажимает мне рот. В панике слежу, как в руках того, что сзади, блестит нож.
– Веди себя тихо, – шипит мне в ухо этот жуткий мужик. – Поняла?
Я отчаянно киваю.
– Хорошо, – отпускает меня.
Я тут же забиваюсь в угол полки, хоть и понимаю, что это меня никак не спасёт. Я в ловушке.
– Что вам от меня нужно? – хриплю жалобно.
– А это зависит от тебя, – скалится тот, что ближе ко мне. – Если сделаешь всё правильно, не обидим. Ну а если будешь ерепениться, тогда пеняй на себя.
– У меня ничего нет. Денег, ценностей, – дрожит мой голос.
– Это ты так думаешь, Ви-и-ика.
– О-о-откуда вы знаете моё имя? – заикаюсь от перекрывшей горло паники.
– Мы много что знаем, – усмехается. – Даже можем передать привет твоей милой дочурке.
– Господи, что вам нужно?
– Вообще-то, нам нужен твой муж. Но поскольку он, паскуда, кинул нас, отвечать придётся тебе.
– Но у меня ничего нет.
– Пока мы от тебя просим не так много. Просто скажи, где он прячется.
– Я не знаю. Я сама его не могу найти.
– Это очень плохо, Вика, – качает головой. – Очень плохо. Если мы не найдём Беркута в ближайшие несколько дней, то наш хозяин начнёт нервничать. А когда он нервничает, всем бывает очень плохо, понимаешь?
Я молчу, потому что не знаю, что ответить.
– Короче так, Виктория, если объявится твой благоверный, ты нам сообщишь. Он нам должен. Но не деньги. Кое-что более важное.
– А если он не п-появится?
– В твоих интересах сделать всё, чтобы найти его, Вика. Потому что иначе нам придётся перейти к плану «Б», и поверь, красивая, он тебе очень не понравится. Ты всё поняла?