Тайна особняка Блэк - страница 5
– Они поклонялись этому, – прошептала Мэг. – А Блэки построили дом прямо над…
Грохот прервал её. Ящики сами распахнулись, и из них посыпались кости. Не человеческие – слишком длинные, с крючковатыми суставами.
– Жертвы, – прозвучал за спиной мужской голос, и Джессика обернулась.
В дверном проёме стоял Эдгар Блэк. Его лицо было полупрозрачным, а в груди зияла дыра, из которой струился чёрный дым.
– Вы разрушили баланс, – его голос звучал как скрип ветвей. – Теперь Он требует нового договора.
– Мы ничего не разрушали! – выкрикнула Джессика, но Эдгар исчез и мгновенно материализовался в сантиметре от неё.
– Вы освободили Эдит, – прошипел он. – А её место должно занять другая душа. Верните её, или к рассвету в городе умрут десять невинных.
Мэг шагнула вперёд, её голос дрожал:
– Эдит спасла вас всех! Она стала жертвой вместо других!
Эдгар рассмеялся. Звук напоминал треск ломающихся костей.
– Жертва? – Он махнул рукой, и стены поплыли, показывая сцену: Эдгар в XIX веке, подписывающий пергамент чернилами из своей крови. – Мой договор никогда не предусматривал спасения. Только обмен: одна жизнь – десять лет покоя. Эдит обманула нас, подсунув чужую смерть.
На фреске за его спиной возник образ Мэг – ребёнком, спящей в комнате с тенью над кроватью.
– Она, – указал Эдгар на Мэг, – должна была умереть в семь лет. Но Эдит украла её судьбу. Теперь дом требует долг.
Джессика сжала кулаки:
– Мы не отдадим её.
Эдгар склонил голову, и вдруг его лицо рассыпалось, обнажая череп с выжженными рунами.
– Тогда город станет алтарём.
Он исчез, оставив на полу лужицу чёрной воды. В ней отражались лица жителей Риджвилла: библиотекарь, дети с вечерних мероприятий, старик-пекарь… Все они плавали в вязкой жидкости, как мухи в смоле.
– Что будем делать? – Мэг упала на колени, всматриваясь в воду. – Я не могу позволить им умереть…
– Нет, – Джессика схватила её за плечи. – Это ловушка. Эдгар хочет, чтобы ты добровольно согласилась.
Но даже она сомневалась. На столе среди костей лежал пергамент – тот самый договор Эдгара. Внизу, под его подписью, кровью было выведено:
«Жертва: Мэг Грей. Дата: сегодняшняя ночь».
В городе завыли сирены. Джессика выглянула в окно: на улице метались люди, а над крышами висел чёрный круг – как затмение, которого не предсказывали.
– Он начал, – прошептала Мэг. – Джесс, я должна…
– Нет! – Джессика разорвала договор, но буквы вспыхнули и снова сложились в целый текст. – Есть другой способ.
Она достала из кармана амулет Эдит – тот самый, что нашли в подвале. На обратной стороне было выгравировано:
«Капище можно разрушить, но для этого нужна кровь Блэка».
– Леонид, – поняла Джессика. – Он же потомок Эдгара.
Мэг побледнела:
– Ты предлагаешь его убить?
– Нет, – Джессика сжала амулет так, что тот впился в ладонь. – Предлагаю заманить Эдгара в ловушку.
Они нашли Леонида в архиве. Он сидел, обняв колени, с пустым взглядом. На его шее красовалась свежая царапина в форме змеи.
– Он приходил, – пробормотал он. – Говорил, я предатель…
– Ты поможешь нам стать приманкой, – Джессика положила амулет на стол. – Эдгар хочет крови Блэка? Получит её.
Когда часы пробили полночь, они вернулись в особняк. Леонид стоял в центре фрески с капищем, его ладони истекали кровью из надрезов. Джессика спряталась за колонной, сжиная в руке амулет.
– Пришёл время, предатель, – загремел голос Эдгара, и тени сомкнулись вокруг Леонида.