Тени на перекрестке - страница 4



Лора быстро захлопнула коробку и спрятала её за спиной. Габриэль достал фонарик и направил его в сторону входа. Шаги становились всё ближе.

– Кто здесь? – громко спросил он.

Ответа не было. Только тишина.

И вдруг из темноты показалась фигура. Это был мужчина в длинном пальто, его лицо скрывала тень. Он остановился у входа, и в его голосе прозвучала угроза:

– Вы не должны были этого находить.

Габриэль почувствовал, как внутри всё похолодело. Лора сжала коробку сильнее, делая шаг назад.

– Кто вы? – спросил Габриэль, стараясь не показать страха.

Мужчина сделал шаг вперёд, и в тусклом свете фонарика стали видны его черты. Это был один из тех, кого Габриэль узнал по фотографиям в папке Эдди.

– Полсон, – прошептал он, осознавая, что прошлое снова нашло его.

– Ты должен был оставить это в прошлом, – сказал Полсон, его голос звучал угрожающе. – Некоторые секреты не предназначены для того, чтобы их раскрывали.

В этот момент Габриэль понял, что таинственные записи Холмса и загадка перекрёстка могут стоить им жизней.

Глава 7. Тёмные секреты отеля

Ветер завывал между покосившимися стенами старого отеля «Эшвуд», когда Габриэль и Лора пробирались внутрь через заднюю дверь. Полсон исчез так же внезапно, как появился, оставив за собой тягостное предчувствие. Габриэль чувствовал, что с каждой минутой они всё глубже погружаются в омут давно забытых тайн.

Отель был заброшен уже несколько десятилетий, но внутри всё ещё ощущалась атмосфера прошлого величия. Габриэль вёл фонариком по пыльным зеркалам и облупившимся обоям, в которых угадывалось некогда богатое убранство. На стенах висели старые фотографии владельца – Ричарда Холмса, его жены и гостей, чьи улыбки теперь казались зловещими в этом мраке.

– Почему мы здесь? – наконец нарушил тишину Габриэль, его голос эхом отразился от стен.

Лора шла впереди, сжимая коробку с записями Холмса.

– Если записи правдивы, здесь находится место, куда вели все его тайны, – ответила она. – Холмс называл это «комнатой желаний».

– Комната желаний? – переспросил он. – Это звучит, как очередная городская легенда.

– Возможно, – сказала Лора, остановившись перед старой дверью. – Но многие из тех, кто заходил сюда, больше никогда не возвращались.

Она указала на дверь, на которой была вырезана странная эмблема: перекрещенные линии, образующие круг.

– Это символ перекрёстка, – заметил Габриэль.

Лора кивнула.

– Холмс утверждал, что в этой комнате можно заключить сделку. Он верил, что здесь пересекаются силы, способные менять судьбы.

Она вставила ключ, который они нашли на складе, в замок двери. Слабый щелчок эхом разнёсся по коридору.

– Готов? – спросила Лора, глядя на Габриэля.

– Нет, но выбора у нас нет, – ответил он.

Дверь с трудом открылась, и перед ними предстала тёмная, почти пустая комната. Единственным предметом внутри был массивный стол, покрытый пылью, и кресло, стоявшее напротив. На стенах виднелись старинные зеркала, которые тускло отражали свет их фонариков.

– Это всё? – Габриэль подошёл к столу, разочарованный.

Но Лора не слушала его. Она направилась к одному из зеркал и остановилась перед ним, будто увидела что-то.

– Оно не отражает нас, – прошептала она.

Габриэль подошёл ближе и замер. В зеркале действительно не было их отражений. Вместо этого в глубине проступал образ мужчины в строгом костюме. Это был Ричард Холмс. Он смотрел прямо на них, и его глаза, казалось, видели больше, чем просто людей, стоящих перед зеркалом.