Тени времени - страница 7



Он вел ее дальше, по длинному коридору, затем они завернули налево, дошли до лестницы и спустились вниз. Внизу их ждал еще один длинный коридор, и наконец, они дошли до палаты.

Врач вел ее по коридору, мимо огромных стеклянных дверей, за которыми она видела огромное помещение с кроватями, отделенными друг от друга ширмами. В этом отделении была своя атмосфера – холодная, стерильная, словно отделенная от остального мира невидимой стеной.

– Это отделение для короновирусных, – сказал врач, останавливаясь перед дверью, сделанной из прозрачного пластика. – Здесь вы будете находиться на карантине.

На белой пластиковой двери была только одна надпись: “COVID-19”.

– Вот она, – произнес врач, открывая дверь.

Мираи остановилась в проходе, вглядываясь в палату. Она была маленькой, но светлой. На кровати лежала Такока, ее лицо было бледным, глаза закрыты. Рядом с ней стояла медицинская тележка с приборами.

– Вам нужно прочитать о правилах пребывания в отделении, – сказал врач, показав табличку на двери в палату. – Мы вас тоже положим на карантин.

Он уже был готов уйти, но Мираи быстро схватила его за руку.

– У нее не ковид, у нее испанка, – сказала она, ее голос дрожал.

– Испанки уже сто лет как не было, сейчас эпидемия короновируса, – ответил врач, успокаивающе погладив ее по руке. – Ей нужна интенсивная терапия.

– Сделайте, пожалуйста, анализы – попросила Мираи, ее глаза наполнились слезами.

– Мы сделаем все возможное, – ответил врач, и в его глазах Мираи увидела надежду.

– Я буду рядом с ней, – прошептала она, вглядываясь в лицо Такоки. – Я не отступлю.

Мираи вгляделась в глаза врача, которые были закрыты маской, но она чувствовала в них сочувствие и понимание.

– Я буду рядом с Такокой? – спросила она, ее голос дрожал.

– Да, – успокоил ее врач. – Врачи объяснят вам все подробности.

Он отворил дверь, и Мираи оказалась в отделении COVID-19, в этом невидимом мире, где каждый шаг был пропитан тревогой и неизвестностью.

– Вот ваша кровать, – сказал он перед уходом. – К вам попозже подойдет медсестра и возьмет все необходимые анализы.

Врач ушел, оставив Мираи одну в палате. Он закрыл за собой дверь, и она услышала, как она щелкнула защелкой, отделяя ее от остального мира.

Мираи осмотрелась, ее взгляд бегал по стенкам палаты. Она понимала, что эта палата для больных COVID-19 должна быть специально оборудована для обеспечения безопасности пациентов и медицинского персонала, а также для эффективного лечения.

Она увидела две кровати, на одной из них уже лежала Такока. Она была подключена к аппарату ИВЛ, для искусственной вентиляции легких, и мирно спала. Ее грудная клетка ритмично поднималась и опускалась, создавая нежный шум дыхания. Мираи в тревоге наблюдала за ней, ее сердце сжималось от боли.

Женщина подошла к своей кровати. Она была с функцией подъема и опускания, обеспечивающие комфорт и легкий доступ к пациентам. Рядом с ней стояла система мониторинга жизненно важных показателей, таких как сердечный ритм, кровяное давление, уровень кислорода в крови.

Она увидела также кислородные баллоны и концентраторы, инфузионные насосы, раковины с бесконтактными смесителями, антисептики и дезинфицирующие средства. В палате были установлены системы видеонаблюдения и двусторонней аудиосвязи, чтобы медицинский персонал мог наблюдать за состоянием пациентов и общаться с ними без необходимости постоянного входа в палату.