Тихая комната - страница 17
Погода на Северо-Западе США плохо подходила для мотоциклов в целом, но для Эмили не существовало ничего прекраснее, чем мчаться по сухим пустым улицам ночного Сиэтла.
Окончательно убедившись, что за ней не следят, Эмили постаралась забыть о том, что с ней случилось. Сейчас для нее не существовало ни допросов, ни похищения – только ветер, асфальт и сила движения.
Она властвовала здесь безраздельно; дрожь в теле пропала.
Она не хотела останавливаться. Никогда.
Спустя пятнадцать минут она свернула на бульвар Лейк-Вашингтон и проехала два с половиной километра вдоль берега, а потом повернула в сторону небольшого навеса.
Припарковав мотоцикл, она накрыла его лежащим неподалеку темно-зеленым брезентом и ступила на траволатор, который привел ее к небольшому строению из белого бетона. Внутри прятался лифт; кнопки вызова не было, но Эмили присела и щелкнула потайным выключателем, расположенным под камнем рядом с дорожкой.
Двери лифта открылись.
Поднявшись, Эмили вышла к дому Скарпио.
Огромные окна от пола до потолка выходили на озеро, и вид открывался просто великолепный. Элегантная мебель отсылала к модерну середины пятидесятых: пробковый пол, диван от Флоренс Нолл, кожаные кресла – буквально ничего не выбивалось из стиля.
Разувшись, Эмили прошла на кухню, где открыла двустворчатый холодильник Thermador, до отказа забитый продуктами и алкоголем только-только из магазина. Кто-то явно не пожалел денег – и совсем не оставил места.
– Серьезно? «Хейнекен»? – сказала она, доставая бутылку.
– Там еще есть «Корона».
Эмили закрыла дверцу холодильника, за которой стоял мужчина.
– Ну слава богу, ты здесь, – сказала она и бросилась обнимать Алана Скарпио.
– Где же еще? Я тебя ждал. Волновался.
– Меня долго продержали, – сказала она, только сейчас отстраняясь.
– Одиннадцать дней, – сказал он с тревогой во взгляде. – Все нормально?
Она кивнула, но соврала. Ей было далеко до нормальности: каждая клеточка тела вибрировала под кожей, оставляя ее уязвимой и беззащитной. Будто броня, которую она раньше не замечала, внезапно исчезла.
Ей нужно было время, чтобы прийти в себя.
– Они смелеют, – заметил Скарпио, доставая «Корону» из холодильника. Откупорив бутылку, он передал ее Эмили вместе с кусочком лайма из миски. Затем забрал у нее «Хейнекен» и с шипением открыл.
– Слава богу, – сказала Эмили, отработанным движением вдавливая лайм в горлышко.
– Твое здоровье, – сказал он, легонько стукая о ее бутылку своей.
Эмили улыбнулась, и они выпили.
– Как себя чувствуешь? – спросил Скарпио, вместе с Эмили присаживаясь за стол.
– Когда проснулась, было паршиво, но сейчас уже лучше.
– Квартира?
– Пустая. Я все забрала, – ответила Эмили. Достала из карманов паспорт и флешки и выложила на стол.
– Что там?
– Крипта.
– Ты же знаешь, нужны деньги – бери.
– Здорово, конечно, но вдруг с тобой что-то случится?
– Я умею вести себя осторожно.
– Ага, только ты тоже не все можешь предугадать. – Она сунула в карман пару флешек. – У тебя есть сейф?
– В гостевой спальне, – сказал он. – Спрятан за гравюрой Сесилии Браун. Задай комбинацию, и он весь твой.
– Чудно.
– Я хочу тебе кое-что показать.
– Сейчас?
– А что, ты голодная?
– Просто жутко. – Эмили поднялась и осушила пиво. – Заскочу на пять минут в душ.
Скарпио улыбнулся.
– Не торопись.
– Спасибо.
– Я заказал одежду твоего размера.
– Ты купил женскую одежду? Не боишься, что нас засекут?