Титул короля - страница 22



– Я… – замялась она, не в силах ответить на эту внезапную просьбу.

– Я стану заботиться о тебе, как о родной дочери.

– Но я дроу.

– Меня не отталкивает твоя темная кожа и горящие пламенем глаза. Личные качества важнее цвета кожи и дурной славы твоей расы. Я чувствую, что у тебя доброе сердце. Прошу тебя, останься со мной. Я уже успел тебя полюбить, – в голосе Гэрриленда звучала искренняя мольба.

– Честно говоря, мне бы очень хотелось остаться с вами. Мне больше некуда идти. Вы очень добры ко мне, но если я останусь, то погублю вашу репутацию.

– Что за вздор! Моя репутация будет погублена лишь в том случае, если я отпущу тебя на все четыре стороны.

– Добрый господин, я вам безмерно благодарна, – дрожа от радости, проговорила Гризельда и порывисто обняла его.

– Зови меня просто Гэр, – отозвался Гэрриленд, с бесконечной нежностью поглаживая ее по волосам.

Вдруг Гризельда отстранилась от него, глядя в окно немигающим взглядом. На зеленой лужайке перед домом стоял белоснежный единорог и щипал траву. Почувствовав на себе ее заинтересованный взгляд, он поднял голову и посмотрел на нее своими красивыми черными глазами.

– Единорог, – прошептала Гризельда, не сводя с него взгляда. – Он меня боится, он всегда убегал от меня.

– Его зовут Уфрен, – сообщил Гэр с улыбкой. – Пойдем, Гризельда. Я хочу тебя с ним познакомить.

– Нет, лучше я полюбуюсь им из окна, иначе его напугает мой вид, и он снова убежит.

– На этот раз он никуда не убежит, – уверенно ответил эльф, выводя Гризельду из дома.

Они подошли к единорогу.

– Уфрен, я хочу представить тебе Гризельду, – спокойно произнес Гэрриленд, обращаясь к величественному животному.

В ответ единорог приветливо зафыркал и застучал по земле копытами.

– А теперь, милая Гризельда, ты можешь подойти и погладить его. Смелее. Он не убежит от тебя, – сказал эльф и легонько подтолкнул ее к Уфрену. – И не обидит.

Гризельда сделала шаг вперед и осторожно коснулась его лба, на который спадала шелковистая грива.

– Именно Уфрен спас тебе жизнь. Он примчался и сообщил мне, что ты утопаешь в озере. Уфрен – мой самый лучший друг.

– Огромное спасибо тебе, Уфрен, – произнесла Гризельда с непередаваемой признательностью.

– Я уверен, что вы с Уфреном подружитесь, – улыбнулся Гэрриленд. – Возможно, ты научишься понимать его, как я. А теперь пойдем в дом, тебе еще нельзя так долго стоять на ногах.

Гризельда послушно кивнула. Старик взял ее маленькую ручку в свою ладонь, и они вместе вошли в высокий удобный дом с красивой резьбой на дубовых рамах. Маленькая Гризельда обрела новый дом и новую семью. И свет ее почти не пугал; ей было больно лишь в середину дня, когда Магическая Сфера светила ярче всего и обжигала кожу, но в это время Гризельда скрывалась в тени высоких деревьев.

По утрам малышка отправлялась с Гэром на ежедневную проверку леса. Старик старался научить девочку всему, что знал сам. Он рассказывал ей о различных деревьях и растениях, об их целебных свойствах, объяснял законы природного порядка, и она схватывала все на лету.

Однажды на одной из таких прогулок Гризельда встретила Диффрина. Но он был не один, а с другом.

– Диффрин! – радостно закричала Гризельда и бросилась к нему.

В ответ он выкрикнул ее имя и крепко обнял ее.

Лесной эльф, сопровождавший Диффрина, наблюдал встречу друзей с изумлением и любопытством. Гэр же с умилением глядел на них, понимая теперь, о ком ему с таким восторгом рассказывала Гризельда.