Том 6. Кросскультурные коммуникации и управление - страница 5
. На этой основе выявлено, что социальная дифференциация общества порождает в каждой группе свои модели и правила поведения. Поэтому на практике эти знания позволяют быстро и эффективно разрешать различные ситуации межкультурного непонимания.
Кроме того было определено, что методологические подходы других наук (психологии, педагогики, социологии, теории коммуникаций и т. д.) достаточно ограничены и направлены на рассмотрение своих отдельных аспектов МКК.
Вместе с тем, при всех различиях в подходах, целями исследований в области МКК по-прежнему являются:
1. Определение предмета, методологии и понятийного аппарата МКК;
2. Выявление места МКК среди других наук;
3. Формирование и развитие у участников МКК культурной восприимчивости, способности к правильной интерпретации конкретных проявлений коммуникативного поведения и толерантного отношения к нему;
4. Разработка методологии обучения практическим навыкам и умениям в общении с представителями других культур.
Анализ работ зарубежных ученых показал, что используемые ими методы и подходы не исчерпывающи, поскольку не охватывают и не описывают все аспекты МКК. Они затрагивают либо групповой, либо индивидуальный уровни коммуникации и носят антропологический или социологический характер. В их основе лежат два методологических подхода: когнитивный и символический.
1. Понимание культур каккогнитивныхсистем (В.Х. Гудэинаф);
Когнитивное направлениеопирается на языкознание, определяет «культурные образцы» и «культурные стандарты» имеющихся культурных систем и разрабатывает для каждой культуры свою грамматику.
Под культурными стандартами понимается «любой способ восприятия, мышления, оценки и поведения, который понимается большинством членов определенной культуры для себя лично и для других как нормальный, естественный и даже обязательный».
На основе культурных стандартов определяется и регулируется «свое» и «чужое» поведение.
2. Понимание культуры каксимволическойсистемы (К. Гиртц).
Символическое направление использует категории и культурные образцы и рассматривает культуру как единый свод правил.
Вместе с тем, ни один из имеющихся подходов не даёт полноценного, системного и исчерпывающего представления о МКК.
Глава I. Коммуникации
§ 1.1. Теория коммуникации. Коммуникативистика
Общение выступает как взаимодействие субъектов, порождаемое потребностями их совместного сосуществования. В процессе общения происходит взаимный обмен видами и результатами деятельности, идеями, чувствами, установками и т. п. Общение организует социум и позволяет человеку жить и развиваться в нем, координируя свое поведение с действиями и поведением других людей. Нет сферы человеческой деятельности, которая не могла бы быть рассмотрена сквозь призму общения. Поэтому оно всё более кристаллизуется в самостоятельную деятельность с определенной психологической структурой, с собственной стратегией решения тех или иных коммуникативно-познавательных задач. В этой связи проблемы общения, его сущность и формы проявления широко исследуются наукой.
Также широкое распространение и признание получил термин «коммуникация», прочно вошедший в понятийный аппарат социально-гуманитарного знания.
Проблема соотношения понятий «общение» и «коммуникация» имеет три различных мнения:
1. Они тождественны. Латинский термин «communication» обозначает «делать общим», «связывать», «общаться», что понимается как обмен мыслями и информацией с помощью различных сигналов и не противоречит исконному пониманию русского слова «общение».