Трансцендентность - страница 9



– Нихао! Майор Колотилов, Вячеслав Валерьянович. Штатный психолог. Пришёл справиться о твоём самочувствии.

– Да нормально всё, вроде…

– Все так говорят. А потом берут автомат и начинают стрелять налево и направо.

– У меня даже пистолета нет.

– А если был бы? Кого первого грохнул?

– Странный вопрос. У меня нет склонности к немотивированной агрессии.

– Есть, дружочек. Поверь мне. Я провёл по тебе тщательный психоанализ. И ещё – тебе нужно быть осторожным с опиатами.

– Не употребляю.

– Но стакашку вискарика я смотрю, ты уже принял.

– Это так – мелочи. Просто заняться нечем.

– Всё ясно – пребываешь в фрустрации. Я очень хорошо понимаю твою ситуацию. Тебя запугали, заставили бросить жену с ребёнком. И ты не имеешь малейшего представления, чего ждать дальше.

– Есть немного.

– Совсем чуть-чуть, и тебя накроет отчаяние… Скажи, ты реально веришь, что кому-то здесь нужен?

– Если честно, не очень.

– И я не верю. Никто не верит. Ты – изгой. Вырванный зуб. Шаманову просто стало скучно, и он решил поиграть с экстрасенсами. Хотя на самом деле никаких медиумов и провидцев не существует.

– Я тоже не знаю, зачем я здесь. Я ему так и сказал.

– Поверь мне, ты уже не первый. Как только он увидит, что вы бесполезны – ты и твоя команда, если вообще сумеешь её создать – вас выбросят.

– Куда?

– Не знаю… Куда увозят подопытный материал, нам не докладывают. Но я не думаю, что кого-то отпускают.

– Меня это сильно беспокоит.

– Я тебя прекрасно понимаю. Ты обдумай всё, но пока ничего не предпринимай.

– Понятно.

– И ничего ни с кем не обсуждай. Тут полно шпионов. Если что надумаешь, говори сразу мне. Ты – хороший парень, – похлопал он Саймона по плечу. – Я готов тебе помочь.

После ухода майора на Саймона накатила депрессуха.

Он так и просидел всю ночь, медленно перемалывая в голове мысли, сопоставимые по тяжести с бетонными чушками: "Настоящий мозгоправ с Лубянки. Обработал меня как щенка. Даже не знаю, что теперь и думать. Я-то уже поверил, что мы с Шаманом будем делать большие дела. А что, если всё не так? Что, если на самом деле мы – подопытные кролики, которым отпрепариуют мозг, а потом сдадут в утиль-сырьё как ненужный хлам…"

Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.

Продолжить чтение