Три пьесы - страница 8



Доволен ли ты нашим приключением?

С вельможами знакомством, властителя покоев

посещением…


Фауст:

Я позабавился немало,

Как император быстро сдался.

На ложь твою про недра клюнул,

Поверил, словно лох попался.

Мефистофель:

Нет, доктор, он не лох.

Поверил он лишь потому, что это выгодно ему…

Так уж мир устроен!

Кстати, во сне ты улыбался,

Наверно, сладкий видел сон!

Про что был он?


Фауст:

Там были эльфы и цветущий сад…


Мефистофель:

Похоже, это знак, пора нам съездить в ад.

Завтра свадьба Оберона, короля эльфов.

Там будет зрелище и праздник.

В большом почёте Оберон.

Среди чертей – один из первых он.


Фауст:

Возможно ли такое?

Ведь эльфы – прекрасные создания небесной красоты!

А их король, выходит, чёрт!

Так говоришь мне ты?!


Мефистофель:

Эльфы похожи на людей.

Они не могут распознать чертей!

Сцена 11

(Мефистофель и Фауст входят в ад.)


Мефистофель:

Темно как здесь… Опасен каждый шаг!

Того гляди, наткнёшься лбом на камень острый или дерево

какое!

Но где-то должен быть блуждающий огонь, он нам посветит.

Есть заклинанье для него, сейчас я всё устрою…

Эгей, приятель, подойди! На площадь у дворца нас

проведи… Да посвети.


Когда на мир, больной и серый,

Прольётся звёздный дождь во тьме,

Блуждающий огонь зажжётся и осветит дорогу мне!


Блуждающий огонь:

Стих устарел, всё поменялось…

От тех времён лишь имя мне досталось.

А остальное всё сменилось.

Уже мы не выпрашиваем милость.

Мы не желаем по указке жить…

Свободно любим мы ходить.

Хотим направо… хотим налево.


Мефистофель:

Да чёрт возьми! Как это приключилось?!

Свободомыслие людское в ад явилось!

Сверчок бунтует человеку в подражанье…

Свети живей, а то задую в наказанье!

Распустились! Совсем страх потеряли!


(Мефистофель хватает блуждающий огонь за шиворот. Слышен шум приближающейся толпы.)

Мефистофель:

Доктор! Держись меня, а то сметут.

Смотри, толпою прямо прут!

Я говорил тебе – здесь сброд…

Шайтаны, ведьмы – дрянь народ!

А крик какой, какой галдёж!

Ну ничего не разберёшь.

Шипят, трещат, смеются, ух!

Мегер и фурий ведьмин дух!

Давай-ка, доктор, поднапрём,

А то к рассвету не дойдём.

С дороги, рвань, не тормози движение!

Хоть к дьяволу имейте уважение!

(Достаёт орден в форме копыта и вешает себе на шею.)


Голос:

Вот развелось чертей, куда не плюнь!

Всей гопоте копыт нараздавали…

Чтоб вас нелёгкая взяла!

Плевать хотел на ваши я медали!


Мефистофель:

Наглец! Укороти язык!

Имей к наградам уважение…

Какого чёрта встали здесь!

Остановили всё движение…

Ага, я понял, в чём причина.

Со свитой Оберон идёт.

Он здесь в большом авторитете…

Вот и собрался весь народ!

Смотри-ка, у-ух!

Толпа какая!

Колонна целая шагает…

Смешались все и стар и млад,

Как будто вышли на парад.


(Трое из толпы.)


Первый:

Правда это или сон,

Я глазам своим не верю.

Знаменитый Оберон

Передо мной стоит у двери.


Второй:

Музыканты по местам.

Играйте! Дружно свадьбу сладим!

Вот и Титания идёт

В красивом праздничном наряде.


Третий:

Стройней играйте, что за шум!

Точнее соблюдайте ноты.

Чуть музыка пошла на лад,

А вы опять сбились со счёта!


Первый:

Ну и оркестр собрался здесь!

Халтурщики и дилетанты.

Сверчки. Лягушки, комары,

Все как один – дрянные музыканты!


Второй:

Оберон хоть без рогов,

Всё же чёрт в итоге.

Плохо будет кто играть —

Переломает ноги.

Третий:

Тумаками наградит,

Залепит затрещину.

Будь ты чёрт или мужчина,

Ведьма или женщина.


Мефистофель:

Давай в сторонку отойдём

От этой тесноты и давки.

Вон там под деревом вздремнём,

Часочек полежим на травке…


Фауст:

Ну нет! В сторонке просидеть,