Трилогия Трактирщица - страница 59



— Да, — ответила я. 

— Сколько? — уточнила сказочная женщина. — Мне послышалось или тридцать два?

— Тридцать два, — повторил Кеннет. — Старшему шестнадцать.  

Домовые уставились на меня круглыми-круглыми глазами. 

— Эт-то как так? Тридцать два… Ты же молодка ещё! 

Я смутилась. Молодкой назвать меня было трудно. Но чтобы в двадцать с небольшим обзавестись таким количеством детей, мне с семнадцати пришлось бы каждый год рожать по четверо детей. 

— У меня трактир, а при трактире сиротский приют. Дети особенные: отказники и отпрыски преступников, дезертиров. 

— Понял, будем аккуратны, — деловито кивнул домовой. —  Проследим, чтоб не воровали и… 

— Нет, это лишнее, — оборвала его я. — У нас не воруют. Я про происхождение детей сказала, чтобы вы были аккуратны в высказываниях и действиях. 

— Вот именно, увалень! — возмутилась домовиха. — Восьмой век пошёл, а думать так и не научился! Я тебе сколько говорю, сначала дослушай, а потом выводы делай! — она ещё раз треснула полотенцем мужа и обернулась ко мне. — Не бойся, хозяюшка. Мы аккуратны будем. Нам только место безопасное для башмачка, мы ж к нему привязаны. Да и хлеб-молоко раз в день. 

— Питайтесь как вам нужно, в еде у нас достаток. А я постараюсь проследить, чтобы так и впредь было. Башмачок можно здесь оставить. Сюда только доверенные люди войти могут. Как к вам обращаться можно? 

— Марфа, — ответила домовиха. — Дед Вален, а мальчик Мико. 

— Хельда, — представилась я. — Вас, наверное, с детьми познакомить нужно. Но я не знаю, как от них скрыть вашу… Особенность.

Марфа хитро улыбнулась, топнула несколько раз каблуками красных туфель и через мгновение обернулась полноватой женщиной в таком же платье, как и было. Синем с красным фартуком. Потом достала из кармашка косынку, тоже красную, и повязала на голову. 

— Вот так легче будет! И дети не удивятся, и инквизиторы не придерутся! 

Дед и внук домовые повторили маневр Марфы и стали своими увеличенными копиями. 

— П-просто чудесно! — выдохнула я. 

Представление новых работников детям и взрослым прошло без проблем. Затем я увела домовых, Бесо, Руфуса и Доминику в кабинет, рассказала им правду, а с необычной семьёй заключила договор. 

— Мне нужно, чтобы кто-то из вас готовил в трактире, а с приютом справится Нэди. Ей будут помогать девочки, вам тоже. Прошу не препятствовать, потому что это важно для них. 

— Мы получаем деньги за каждый рабочий день, — пояснил Бесо. — Да и правдоподобнее будет, если мы помогать сможем. 

— Мы в трактире останемся, — согласилась домовиха. — Мико пусть в приюте будет. Работа найдётся? 

— За мелкими смотреть, — умоляюще посмотрела на меня Доминика. — Мы тогда с Руфусом детей хотя бы по возрасту разобьем, чтобы по группам учить, а не сразу всех. 

— Хорошо, тем более ты будешь нужна здесь, в трактире, — я прикусила губу. — Надеюсь, больше не будет таких страшных ситуаций, как с Мисой, но подстраховаться нужно. 

— Я поговорил с парнями и девочками, —  хмуро заметил Бесо. —  Мы усвоили урок. Только с Мисой что-то нужно делать, она теперь всех боится. 

— Я с ней поговорю, —  пообещала Доминика. — Страху нужно дать выйти. Глушить вредно и даже опасно.

— Тебе виднее. Я с детьми не общалась никогда, — призналась с досадой. — Вы справитесь с трактиром, пока я в город съезжу? 

— Ты надолго? — забеспокоилась Доминика.

— Продам свои украшения и обратно. 

— Мы всё сделаем, — пообещал Бесо. — Закупки крупные пока не нужны, но в крайнем случае…