Трилогия Трактирщица - страница 61



Надеюсь, не соврала. 

Верю, что ты со всем справишься. Ты обречена быть любимой и счастливой, Хельда.

Так что смирись и будь! 

P. s. Расписки — небольшой бонус к земельному участку. Зная тебя, могу предположить, что ты уже организовала какое-то обрёченное на успех дело, и оно потребует много вложений. Не иди за своим одна, поручи Лису. Да, он возьмёт процент, но сумеет забрать у должников всё до копейки. 

С уважением,

твой бессердечный отец".

Боги! Лин Беринский был сумасшедшим? Он и впрямь отправился в Фитоллию, чтобы узнать, за кого отдать меня замуж? “Ты достойна большего”. Ага, как же. Каждому жениху он отказывал с порога. Актур Беринский терпеть не мог охотников за его деньгами. Никогда даже мысли не допускал, что кто-то из кандидатов на руку и сердце заинтересовался мной, а не отцовским состоянием. Я ведь глупа как пробка, не разглядела бы мошенника. Вот и приходилось ему гонять мужчин едва ли не метлой. 

И всё-таки он решил, что дочь достойна большего, чем пять лет брака с ненавистным стариком Кантариусом. Здорово было бы каждое утро просыпаться с надеждой, что сегодня супруга убьёт какая-нибудь особо одарённая ведьма. 

— И чего рыдать? Чего рыдать, я спрашиваю? 

Я вытерла слезы и устало посмотрела на полупрозрачную женщину, медленно появляющуюся на стуле. Расслабленная поза, насмешливый прищур — она будто чувствовала себя здесь хозяйкой. Точно ведьма. А учитывая способ появления, та самая, которую привязали к источнику. 

— Хельда, — представилась я. 

— Сирая. Отец просил передать, что гордится тобой. 

— Он бы так не сказал, — грустно улыбнулась я. 

— Актур сказал, что ты достала разбазаривать деньги на чужих детей. И если бы он не был уже мёртв, то сейчас точно умер бы от разрыва сердца. 

— А вот так мог бы, — я окончательно успокоилась. — Давайте к делу, я очень устала. Что от меня требуется? 

— Бумага, много бумаги. И ручки с чернилами. 

— Зачем? 

— Я не сплю, не ем и не устаю, — пояснила хранительница источника. — Но знаю очень многое. Хочу всё записать, чтобы знания не пропали. 

— Научный труд — это хорошо, — кивнула я и вписала в список необходимых покупок "много бумаги и ручек с чернилами". — Что-то ещё? 

— Я могла бы тоже учить детей, —  неожиданно предложила полупрозрачная собеседница. —  Источник не требует постоянного присутствия. 

— У некоторых воспитанников просыпается магия, —  прикинула я. —  Возьмёте на себя базовые уроки? 

— Да, с удовольствием! — ведьма снова улыбнулась. — Я люблю детей. У меня было две дочки. 

А я вспомнила слова Кеннета Делири. «Ведьма, чьих детей сожгли на костре». Скорее всего, их казнили за то, что они родились такими же, как мать. Исчадиями Бездны. Потенциально сумасшедшими и безжалостными убийцами. Теми, кого истреблять нужно ещё в младенчестве. 

— Мне жаль, — искренне произнесла я. — Сочувствую вашей утрате. 

— Не стоит, —  Сирая покачала головой. —  Это было давно. Мои девочки переродились через несколько лет после казни.

— А как вы остались, если дочки переродились? 

— Сдуру пообещала тому инквизитору, что буду мстить ему и после смерти, — хранительница поморщилась. —  Обещание ведьмы имеет особую силу. Что уж говорить о Последнем Слове? Вот и получилось, что я искала способы отомстить, но моего обидчика уже казнили. Мой долг отдала Стана, пришлось отрабатывать. Вот меня сюда и прислали. 

— Ваши дочки, — вдруг вспомнила я, с чего началась история. — Они сейчас в нашем приюте, да? Поэтому вы не сразу пришли знакомиться?