Тринадцатый час ночи. Часть первая - страница 13



– Я бы вам не рекомендовал, – сказал Стоунхарт своим солдатам.

– Да, сэр… – солдаты были несколько озадачены, но все же убрали свои клинки.

– Все хорошо, вы можете вернуться на свои посты и эта девушка, она наша гостья.

– Да, сэр, – солдаты все так же неуверенно вышли из комнаты.

– Надеюсь вы никого не убили госпожа…? – спросил Стоунхарт,

– Рольц, Анна Рольц, – нет, все ваши солдаты живы.

– Это хорошо, иначе мне бы пришлось убить вас, – Стоунхарт пристально посмотрел на девушку.

– Сначала пришлось бы убить меня, – вклинился я в эту странную беседу.

– Боюсь это мне не удалось бы. Нас весьма грубо прервали, но все же мы не договорили. Предлагаю продолжить на улице, а вы госпожа Рольц, пока подождите здесь.

– Гарольд, точно все хорошо? – спросила девушка, будто бы игнорирую Стоунхарта.

– Да, подожди меня здесь.

Я и Стоунхарт вышли на улицу и когда мы немного отошли от шатра, он продолжил:

– Так, что вы планируете господин Блейк?

– Я планирую выслушать вторую точку зрения, поэтому отправлюсь в столицу.

– Я надеялся, что вы присоединитесь к нам.

– Прежде чем к кому-то присоединиться я должен понять, что именно происходит.

– Происходит резня господин Блейк. Солдаты принца и совета нападают на деревни и вырезают людям глаза в назидание другим. Обычные мирные люди страдают, они уже провели несколько таких рейдов прежде чем мы их остановили.

– Если страдают мирные жители, это нарушает договор между королевствами, но мне нужны доказательства.

– В следующий раз я подожду пока вы приедете, а они за это время вырежут еще несколько деревень.

– Чтобы вы сейчас не сказали, когда дело касается войны, я не склонен принимать поспешные решения.

– Какое бы решение вы не приняли, луарская армия все равно не придёт сюда.

– Почему вы так в этом уверены?

– Все боятся Промессу, а открытые военные действия на территории королевства, которое граничит с ними, нет на такое ваша королева не пойдет, уверен она сейчас побоится принять какое-либо решение, которое может угрожать ее месту на троне.

– Вы ее плохо знаете.

– Я хорошо знаю политиков, всех их беспокоит одно, место на котором они сидят, все остальное вторично. Если надо будет продать всех своих родных, они сделают это и это когда речь идет о месте в совете, что уж говорить о троне.

– Никому сейчас не нужна война и ее нужно остановить.

– И как же это сделать господин Блейк?

– Я не знаю, единственное, что пока я знаю, вы настроены весьма враждебно и я вполне мог умереть, падая с лошади, – я положил руку на все еще болевшую голову.

– Я приношу свои извинения за это, но такова война.

– Возможно. Нам нужно отправляться дальше, каким путем нам лучше ехать до столицы, чтобы сохранить свои головы?

– Можете ехать по основной дороге.

– Я уже слышал такой совет на границе, и эта поездка не очень хорошо для меня закончилась.

– Мои солдаты есть только здесь, что до солдат Бэзла, то они везде и лучше вам ехать по главное дороге, так вы будете меньше похожи на врагов, но безопасность я вам гарантировать не могу.

– Своей безопасностью я займусь сам. До встречи, командующий Стоунхарт.

– До встречи, господин Блейк.


Эдгар


Если и есть в мире города, в которые я не горю желанием вернуться, так это Ракконто, столица Промессы. К несчастью я уже был здесь и мне ничего не оставалось как приступить к выполнению задания брата. Добрался я, сидя на черном скакуне, являвшемся собственностью нашей семьи. Я обкатывал его несколько последних месяцев, так что было самое время проверить наш тандем в деле.