Тропою ароматов - страница 3



Лаванда, бергамот, шалфей. Их запахи наводняли дом и проникали повсюду, как и чувство одиночества, крепко сжавшее сердце Элены. За секунду до того, как провалиться в сон, она почувствовала мягкое прикосновение, словно заботливая рука погладила ее по голове.


На следующий день с утра пораньше Элена была уже на ногах. Какое-то время она лежала в постели, не шевелясь, и разглядывала потолок. Сердце учащенно билось где-то в области горла. Вчера она забыла закрыть ставни. Так вот откуда столько света! Солнечные лучи залили пол и кровать. Но запах дома пробил себе дорогу сквозь все еще сковывающее девушку оцепенение.

Не зная, чем заняться, Элена встала с постели. Она спустилась вниз и села за стол, на то самое место, где всегда сидела в детские годы. Раскачиваясь на стуле, она смотрела на блестящую деревянную столешницу и думала: «Какой же все-таки огромный стол!» В доме стояла полная тишина. Глухая, гнетущая.

– Надо бы включить телевизор, – пробормотала девушка. Но телевизора у бабушки не было, Лючия терпеть его не могла. По правде говоря, Элена тоже в нем не нуждалась. Ей куда больше нравилось читать, чем смотреть телевизор. Но все книжки остались в квартире Маттео.

Внутри у Элены все скрутило от боли. Теперь, когда мечты развеялись и планы рухнули, было совершенно непонятно, куда двигаться дальше.

Она потерянно осмотрелась.

Каждый предмет был ей хорошо знаком. Она любила эти странные старинные вещи. Развешанные по стенам тарелки, покрытые эмалью глиняные сосуды, в которых бабушка держала макароны… Старую мебель, которую после долгих препирательств с Лючией все-таки удалось подновить и отполировать. Казалось, среди родных вещей Элене не должно было быть так тяжело. Но она чувствовала лишь пустоту и одиночество.

Элена встала и с поникшей головой отправилась в свою комнату. Надо бы позвонить Моник и рассказать ей о подлеце Маттео и его подружке. Вот уж два сапога пара. Элена едва сдержала поток бранных слов, готовых сорваться с губ. Но поскольку в доме никого не было и никто бы все равно ее не услышал, она стала перебирать в голове все известные ей ругательства. Сначала она произносила их вполголоса, потом все громче и громче, пока наконец не перешла на крик. Так она долго кричала, пока не рассмеялась, представив себя со стороны. Только после этого Элена успокоилась и замолчала.

Через минуту она уже сидела на кровати и набирала номер Моник. Быстро проведя рукой по мокрому лицу, она утерла слезы: надо говорить спокойно, иначе Моник обо всем догадается. Элена знала, что подруга терпеть не может нытиков. Пока шли гудки, Элена несколько раз глубоко вдохнула.

Сколько уже они не слышались? Наверное, месяц, а может, два. Да, точно… Элена была слишком занята рестораном и делами Маттео.

– Oui?[1]

– Мони, это ты?

– Элена? Милая, как ты? Я как раз думала о тебе. Как дела?

Элена не ответила. Крепко зажав трубку в руке, она разразилась рыданиями.

Глава 2

Мирт. Волшебный, прекрасный и вечнозеленый. Сильный и глубокий аромат. Он придает уверенности, отгоняя обиду и злобу. Аромат умиротворения, мирт раскрывает самую суть души.

– Аромат – это чувство, видение, которое тебе нужно передать на языке запахов.

– Хорошо, ба.

– В этом весь смысл нашей работы. Это наша задача, обязанность и награда.

Элена смотрит в пол. Слова бабушки разносятся по комнате точно нежные ноты жасмина. Сначала они кажутся невинными и незаметными, едва касаясь души, но постепенно проникают все глубже, завораживают и крепко ловят в свои сети. Элена не хочет слушать, не хочет тонуть в море мечтаний, которые пробуждает томный запах, не хочет идти за ним. Но ее сердечко колотится все сильнее, одна за другой в ее душу врываются краски – они превращаются в запахи и вспыхивают звездами на темном небе.