У Персидской границы - страница 16
– Хорошо, идём, – послышалось в ответ.
– Нет! – всё-таки выкрикнул Махмуд в надежде предупредить разбойников.
Но было поздно, так как все четверо были уже окружены. Их так же, как и Махмуда, разоружили и связали верёвками.
– Глаза бы им ещё завязать, чтобы не видели, куда мы скотину погоним, – с усмешкой произнёс казак.
– А ведь ты прав, Михаил, – сказал Фёдор.
Мужики быстро сорвали с одного разбойника рубаху, разорвали её и завязали всем пятерым глаза.
– Вот теперь порядок, – произнёс довольный Михаил.
Разбойники всё ещё удерживали позицию возле первого ущелья, когда отряд Фёдора вместе со скотом, обогнув гору, остановился возле реки в ста метрах от первого ущелья. Алихан нервничал. Он ждал погонщика Махмуда, который по его расчётам давно уже должен был прискакать и сообщить ему о том, что скот вошёл во второе ущелье. Но Махмуда всё не было.
– Мужики, ждите нас тут, а мы с Данилом пойдём своих позовём, – громко крикнул Фёдор.
– Фёдор, позволь и мне пойти с вами, – жалобным тоном произнёс Михаил.
– Чего надумал? – с серьёзным видом спросил Фёдор.
– Уж больно хочется мне с Алиханом погутарить. Просто распирает меня всего от желания, – ответил Михаил.
– О чём говорить собираешься? – спросил Фёдор.
– Скажу, чтоб воинов своих развязал, – ответил Михаил.
– Только шею свою длинную сильно не высовывай, – сказал Фёдор, зная неугомонный нрав Михаила.
– Ясное дело, – ответил довольный Михаил.
Он быстро снял с головы свою казацкую шапку, нарвал траву, наложил её на голову и спину и пополз по траве к дубу, который рос рядом с баррикадами.
Михаил дополз до дуба, поднял с земли сухую палку одел на один конец шапку и, высунув её из-за дуба, громко крикнул:
– Эй, Алихан! Ты меня слышишь?
– Пошёл на куй, – злобно ответил Алихан.
И тут же пуля сбила шапку казака.
– Алихан! Не стреляй! Дело есть к тебе, – крикнул Михаил, высовывая свою шапку с другой стороны дуба.
– Чего хочешь? – выкрикнул Алихан.
– Алихан, пойди, развяжи своих воинов, а то боюсь, что их волки разорвут. Они сидят возле ущелья с завязанными глазами, – сказал Михаил.
– Врёшь, свинья! – с испугом выкрикнул Алихан и стал стрелять по дубу.
– Что не веришь? Хочешь, мы тебе своих коров покажем? Они здесь, у нас. Да прекрати ты стрелять, – крикнул из-за дуба Михаил.
Алихан действительно перестал стрелять и тут же услышал мычание коров с противоположной стороны. В его сердце сразу же закралось сомнение, но он взял себя в руки и крикнул:
– Пошёл на куй. Это другие коровы.
– Не другие, это те самые. Мы их только что у твоего погонщика Махмуда отбили, – ответил Михаил.
– Собаки! Убью всех! – в бешенстве закричал Алихан, сообразив, что его джигиты упустили скот.
– Поторопись, Алихан, а то всех своих воинов растеряешь, – крикнул Михаил, высовывая свою шапку из-за дуба.
Алихан выстрелил ещё три раза в сторону дуба, затем вскочил на коня и поскакал вместе со своей гвардией к границе.
Глава третья
Вскоре после нападения разбойников на скот поп пригласил Олесю в молельный дом. Она пошла туда со своей дочкой. Бабушка категорически отказалась принимать новую веру. Олеся всю дорогу шла и оглядывалась в надежде, что бабушка изменит своё решение и пойдёт с ними, но старуха была непоколебима.
В конце улицы, перед поворотом в переулок, Олеся остановилась и посмотрела назад.
Девочка поняла свою мать и спросила:
– Мама, а почему бабушка не идёт с нами в молельный дом?