Убийство в заброшенном поместье - страница 16
– Боюсь, это Бен. А кто это?
– Это Джо. Я… я в коттедже.
– Тула уехала в город, но я могу передать ей сообщение…
– Полиция! – Джо ощутила, как крик замирает в горле. – Тут Сид!
– О нет, что он там опять натворил? – спросил Бен.
Джо сглотнула подступившую к горлу желчь. Через минуту ее точно уже просто так не сглотнешь.
– Он мертв, – сказала она. И все-таки Джо удалось добраться до раковины вовремя.
Глава 5
Сквозь мутные оконные стекла были видны мелькающие фонари, и Джо поняла, что сидит, уставившись на какой-то завиток на размытом окне. Первыми прибыли полицейские в ярко-желтых жилетах. Они набросили одеяло ей на плечи и оставили в кухоньке, где из-за большого острова-прилавка почти ничего не было видно. Вслед за ними приехали мужчины в защитных костюмах и перчатках. Она уже видела такое раньше, еще в Бруклине. В ее многоквартирном доме застрелили мужчину. Тогда это казалось чем-то далеким от реальности, впрочем, как и сейчас.
– …шок.
Джо подняла глаза и увидела, что на нее пристально смотрит мужчина в слегка помятом костюме. Интересно, сколько он уже тут с ней стоит?
– Простите?
– Я сказал, что уверен в том, что вы, должно быть, испытали шок, – повторил он, притянул поближе стул и уселся напротив нее. – Старший инспектор, детектив МакАдамс.
«Старший инспектор и детектив», – Джо повторила про себя механически, запоминая. Старший следователь, руководитель группы, на британский манер. У него были каштановые волосы, лохматые седые виски, челюсть словно мышеловка. Джо заметила, что галстук у него свисал криво и был испачкан яйцом, уже засохшим.
– Как я понимаю, вы нашли тело, мисс Джонс?
– Да, я. – Джо непроизвольно показала на желтые жилеты и белые защитные костюмы вокруг: им она уже все кратко рассказала, отрывистыми фразами, словно пулями из пулемета Гатлинга. Плюс свое имя, номер телефона и адрес «Красного льва».
– Знаю, это все печально, но у меня еще несколько вопросов. – Детектив достал небольшой блокнот. – Давайте установим – во сколько вы сюда прибыли?
– 11:12 утра – тогда я позвонила Руперту Селькирку.
– Хорошо, – сделал пометку МакАдамс. – Но когда вы нашли тело?
– Я же только что сказала.
– Вы позвонили своему поверенному в тот момент, как обнаружили тело?
– Да, но он мне не ответил. Так что я позвонила Бену, – объяснила Джо.
Детектив нахмурился:
– Извините, вы позвонили Бену…
– Ну да, я позвонила Туле, а попала на Бена. Из «Красного льва».
– Мэм, а зачем…
– Я Джо, – поправила детектива Джо. Чего тоже не надо было делать. Судя по выражению лица этого следователя, она справлялась плохо. Да соберись ты уже.
– Хорошо, Джо, а почему вы не позвонили в полицию? – спросил он. С этим уже полегче.
– Я не знаю как. Тут номер не 9–1–1, как в США.
МакАдамс все еще хмурился, хотя ниже бровей его лицо казалось вполне безразличным. Он долго практиковал это бесстрастное выражение? Джо пыталась найти хоть какую-то зацепку.
– Как долго вы знали покойного?
– Я знала не его, а о нем. Мы познакомились только во вторник, а вчера я его уволила.
МакАдамс не отводил от Джо взгляда, но ничего не записывал, карандаш так и завис на полпути к блокноту.
– Вы его уволили, но вы его при этом не знали.
– О. – Джо погладила коленку, чтобы не сжать кулаки. – Вообще-то изначально его нанимал Руперт. Но он украл картину из дома, так что пришлось его уволить.
– Из этого дома? – спросил МакАдамс, окидывая взглядом переднюю комнату.