Учимся анализировать художественный текст. Учебно-методическое пособие - страница 5



Прохожий, остановись!
Прочти – слепоты куриной
И маков набрав букет —
Что звали меня Мариной
И сколько мне было лет.
Не думай, что здесь могила,
Что я появлюсь, грозя…
Я слишком сама любила
Смеяться, когда нельзя!
И кровь приливала к коже,
И кудри мои вились…
Я тоже была, прохожий!
Прохожий, остановись!
Сорви себе стебель дикий
И ягоду ему вслед:
Кладбищенской земляники
Крупнее и слаще нет.
Но только не стой угрюмо,
Главу опустив на грудь.
Легко обо мне подумай,
Легко обо мне забудь.
Как луч тебя освещает!
Ты весь в золотой пыли…
– И пусть тебя не смущает
Мой голос из-под земли. 1913 г.

Анализ морфологического уровня языка данного стихотворения нужно начать с выписывания всех глаголов и деления их на семантические группы. Далее нужно ответить на вопросы: Какая смысловая нагрузка лежит на глаголах и словах с глагольной семой действия? Как это подчеркивает особенности философского осмысления человеческой жизни лирической героиней?


Комментарии

Все глаголы и отглагольные образования в стихотворении можно разделить на три группы. Первую группу составляют слова (относящиеся к лирической героине) с общей семой «жизнь»: любила смеяться, приливала (кровь), вились (кудри), звали, было, б ы л а; значение сочетания появлюсь, грозя отрицается. Вторая группа – это глаголы, относящиеся к прохожему, причем они преимущественно в форме повелительного наклонения: прочти; сорви; не стой угрюмо, опустив (голову); не думай;подумай, забудь; пусть не смущает; а также набрав; освещает. Лирическая героиня «заставляет» прохожего действовать, т.е. активно жить. Повелительная модальность – буквально «приказ» прохожему жить полной жизнью вопреки неизбежной смерти, как жила сама лирическая героиня. Глаголы не думай, пусть не смущает, забудь, а также слова устремляя (вниз), опускала устанавливают особую связь между лирической героиней и прохожим: героине важно, чтобы о ней помнили, но также важно, чтобы эта память не омрачала радости бытия для тех, кто есть в настоящем. В этом – философский взгляд на жизнь как бесконечную связь поколений; залог этой связи – память, спасающая ушедшего из жизни человека от небытия. Третью смысловую группу составляют глаголы, отглагольные образования с семой «движение». Слова этой группы антитезны друг другу: с одной стороны, дважды повторяющееся остановись, т.е. «помни, что до тебя были другие, что ты – только часть человечества в его вневременном смысле»; с другой – идешь (наст. вр.!), прохожий (слово используется три раза) <проходить. Образ прохожего – т.е. живущего сейчас – дан в движении, что акцентируется и статичностью лирической героини, помещенной за черту земного бытия. При этом похожий (на меня) – прохожий – не только звуковая, но и смысловая рифма: лирическая героиня и прохожий – часть нечто большего, единого.

Морфологические особенности текста подчеркивают заключенную в нем идею человеческого бытия как постоянного движения: каждый человек проходит свой жизненный отрезок, который должен быть светлым, «в золотой пыли», но обязательно с памятью о тех, кто был.

Ритмическая и синтаксическая организация стихотворного текста

В качестве примера для анализа ритмического и синтаксического уровней поэтического текста возьмем стихотворение В. С. Соловьева «В тумане утреннем неверными шагами…».

* * *
В тумане утреннем неверными шагами
Я шел к таинственным и чудным берегам.
Боролася заря с последними звездами,