Угасающий свет, сияющая тьма: Равновесие - страница 2



Когда Ленни Уилкс пришёл с работы и обнаружил безобразие, устроенное дочерьми, возвращать картины было уже как-то неудобно. В итоге Энн пришлось переносить дату своей новой выставки, а девочкам был объявлен недельный режим домашнего ареста без права пользования компьютером.

Ленни Уилкс был преуспевающим адвокатом по семейным делам в Торонто, а его супруга – известной канадской художницей. Мама Энн была русской. Именно поэтому, когда семья решила удочерить второго ребёнка, они остановили свой выбор на России. Изначально Уилксы планировали усыновить младенца пары месяцев отроду, как было с Тори, но когда Энн увидела маленькую Алису, она не нашла в себе сил расстаться с ней. В итоге на семейном совете было решено, что иметь двух дочерей одного возраста – очень неплохой вариант, тем более что Тори пришла в восторг от идеи появления сестры-подружки.

Поначалу только Энн могла общаться с дочерью – Ленни и Тори не знали русского, поэтому вторая половина семьи начали учить новый язык, в то время как Алиса достаточно быстро усвоила английский. Ленни русский давался с большим трудом, зато Тори через какое-то время стала с лёгкостью понимать родной язык своей новой сестры, поэтому в доме были нередки случаи, когда сёстры в отсутствие мамы обсуждали свои планы на русском, сидя прямо перед папой и будучи уверенными, что он всё равно ничего не поймёт.

Когда Алисе было десять лет, бабушка Катя – мама Энн – которая обожала Алису, привела в гости свою новую подругу Ирину Ярославовну. В Торонто были достаточно сильные русская и украинская диаспоры. Новичков из стран СНГ в городе всегда приветствовали радушно, и отвечала за это как раз бабушка Алисы и Тори. Ирина Ярославовна приехала в Торонто по приглашению сына, до этого она жила в маленьком городке Мукачёво в Закарпатье, на границе с Европой. Позже Алиса узнала от бабушки, что в том краю живут очень набожные и суеверные люди, а у некоторых коренных жителей Закарпатья часто есть способности к предсказанию.

– Там живут маги? – спросила Алиса с восторгом в голосе.

Они сидели втроём с бабушкой на диване в гостиной и обсуждали визит новой бабушкиной подруги.

– Да какие маги? Магов не существует – это всё выдумки, то ли дело ведьмы.

– Баба Ирина – ведьма? – со страхом спросила Тори.

– Ну, судя по всему, способности у неё есть, она давеча мне на кофе гадала – про прошлое всю правду сказала.

– А про будущее?

– Кто ж его, будущее, знает? – пожала плечами бабушка.

– А про меня она ничего не говорила? – вдруг спросила Алиса.

– Что она могла про тебя сказать, Лисёнок? – Бабушка Катя внимательно посмотрела на девочку.

– Может быть, я тоже ведьма? – в голосе девочки смешались надежда и опасение.

– Откуда взялись такие мысли?

– Не знаю. Просто иногда мне так кажется, – ответила Алиса.

Её бабушка прикрыла глаза и вспомнила разговор с Ириной Ярославовной, который состоялся, когда она со своей новой знакомой ждали вызванное такси у дома Энн и Ленни. Остальная семья в тот момент осталась дома.

– Нам нельзя гадать напрямую на детей, пока им не исполнится 18, – вдруг сказала Ирина, – но хотелось бы мне заглянуть в её будущее.

– В чьё будущее? – не поняла Екатерина Леонидовна.

– В будущее твоей внучки Алисы, – Ирина улыбалась, но взгляд её был серьёзен, – эх, жаль, что Энн – не её родная мама, через родителей тоже можно погадать.

– Почему ты вдруг так заинтересовалась моей внучкой? – насторожилась пожилая женщина.