Утиная история одной попаданки - страница 8
Конор с тяжёлым вздохом поднялся со стула и вышел из-за стола. Мужчины медленной вереницей покинули комнату.
Как только дверь за ними закрылась, я ещё раз перетрясла куль одежды.
– Мда... – выдала, поморщившись от запашка, который исходил от всего этого добра.
И как быть?.. Гнуть свою линию до последнего? Вряд ли это приведёт к желаемому мной результату. Обругав незадачливых воров, которые не берут на дело сменного комплекта одежды, принялась переодеваться в то, что дали.
Не удостоив объяснениями, мужчины велели мне идти с ними, молчать и не привлекать внимание.
– Молчать – это работа Джастина, а привлекать внимание – твоя, – ответила колкостью, посмотрев на Конора. С первой секунды этот мужчина вызывал у меня раздражение, потому что был похож на тех, кто считает, что раз родился красивым и с золотой ложкой в одном месте, то ему можно всё.
После такого ответа могла завязаться перепалка, но вмешался Джастин, выступавший буфером в этой тройке. Себастиан деликатно напомнил о времени, и мы все, наконец-то, покинули гостиницу.
Я шла по улице, выискивая своё изображение в грязных лужах. Видок у меня был сомнительный. На нормального мужчину я точно не походила, низко надвинутый капюшон лишь вызывал подозрения насчёт моей принадлежности к сильному полу в законе. Мазнула взглядом по очередной луже: ну чисто воришка в поиске быстрого и лёгкого заработка, которому явно не место в компании хорошо одетых и чисто выбритых мужчин. Но этот разительный контраст моих спутников не особо-то напрягал, все мысли троицы крутились вокруг телепортационного вокзала и скорейшего отбытия из города, где жил мой последний владелец. Вот он разозлится, когда заметит пропажу своего основного источника финансов.
– Пошёл, а ты стой! – крикнул кто-то.
Наша группа встала. Я приподняла голову, чтобы разглядеть происходящее: перед входом в здание, на котором вывеска гласила «Телепортационный вокзал», стояли три бугая. Одного из них я бы узнала и в темноте, но исправно горящие фонари хорошо освещали его кривую физиономию, отёкшую из-за частых возлияний. Лысая башка и уши-пельмени дополняли бандитский образ.
– Овар, – тихо шепнул Джастин имя моего последнего хозяина.
– Идём. У нас нет того, что ему нужно, – напомнил Конор, и мы двинулись вперёд.
– Пошёл отсюда! – прикрикнул Овар на сухонького старичка, выпустив борт его потасканной куртки. Тот сгорбившись пошаркал с максимально доступной ему скоростью в здание вокзала, что-то ворча неразборчивое под нос.
– Вы! – пригвоздил Овар нашу группу хищным взором. – Где ваша кладь?
– Это грабеж или досмотр? – поинтересовался Себастиан, сверкнув белозубой улыбкой. – На сотрудников вокзала или городской стражи вы не похожи, если только вы не под прикрытием.
– Умник? – буркнул Овар и сплюнул под ноги Себастиана. – Показывайте своё добро, если не хотите, чтобы мои парни показали вам ваши рёбра и кишки, – пригрозил громила, почесав круглое брюхо.
– Мы здесь проездом, вещей у нас нет, все необходимые бумаги и пошлины в порядке, могу показать, – отчитался Себастиан, став вдруг предельно серьёзным. Он полез во внутренний карман плаща и достал сложенные в несколько раз листы пергамента.
Раскрыв рот, я смотрела на демона, который бесстрашно общался с Оваром – с одним из самых удачливых и беспринципных бандитов и бездельников, что я встречала. Только благодаря золотым перьям, выдранных из моей птичьей тушки, он смог стать весомой фигурой в этом городе, название которого я не знала.