Утопающий - страница 64
– Вы только его из класса подозреваете? – спросил Юдзуру.
Юи посмотрели на него. Та, что повыше, улыбнулась. Друг наверняка смутился под этим жестом.
– Не волнуйся, тебя не подозреваем.
Ал оторвал взгляд от окна и обратился в слух.
– Да, – подтвердила вторая Юи. – Вы же с Корито-куном паиньки.
Бровь сама собой изогнулась, а голова слегка склонилась к плечу.
– Паиньки? – мягко переспросил Ал.
Не успели Юи обратить взгляд на него, как ту, что повыше, позвали в класс. Ал подумал продолжить диалог, после того как подол ее школьной юбки скрылся за дверью, но не знал, о чем говорить. Юдзуру тоже молчал, как и Юи. Алу стало неловко, и даже рассматривание машины за окном не отвлекло его. Он не мог пойти туда, пока друг рядом, да и ему нельзя выходить из школы. И тем не менее, когда пришел черед Юдзуру скрыться за дверьми и остаться наедине с полицейским и учителями, Ал не выдержал. На вопросы одноклассников, заметивших его уход, бросил что-то о том, что отойдет в туалет, а сам побежал к лестнице. Кто-то из учителей в коридоре первого этажа приказал ему не бегать, но мальчик не обратил на это внимание, и рванул дальше в спортзал. Там затормозил, чтобы незаметно выйти из школы – этот вход на время уроков не запирался – и побежал вокруг здания к аллее и спуску к реке.
Затормозив около деревьев, не доходя до машины метров десять, Ал достал из кармана телефон и поддернул ногтем крышку. Спасибо, что до этого не додумался дотошный полицейский. Ал бы не смог объяснить ему, почему хранит в телефоне фотографии двух совершенно не похожих друг на друга людей. Сейчас же он радовался от того, что оказался прав – низкая женщина не больше тридцати лет хмурилась на пассажирском сидении. На водительском расслабленно развалился мужчина постарше. На обоих были медицинские маски. Кепка и странная панама закрывали лица, но это точно были люди с фотографий. Женщина подтянулась, заметив Ала, а водитель приоткрыл дверь, но напарница что-то ему сказала, и тот остался на месте.
Сделав шаг вперед, Ал испачкал кеды в грязи. Надеясь, что сможет в таком виде вернуться в школу, он приблизился к водительскому месту и пошире открыл дверь.
– Что ты здесь делаешь?
Оба человека в машине спросили это на английском и одновременно. Ал не успел открыть рот, чтобы ответить, как мужчина повернулся к напарнице и произнес:
– Мы так мило произносим фразы одновременно.
Ал снова открыл рот, но теперь ему помешала женщина.
– Кто-то видел, что ты тут? – она, в отличие от напарника, хмурилась. – Учителя, ученики?
– Нет, – ответил Ал и снова открыл рот, но женщина опять не дала ему сказать и слова.
– Садись в машину, – приказала она, спустив маску на подбородок, а затем добавила: – Детский сад.
Ал поспешно сделал шаг к задней двери, чуть не поскользнувшись на мокром песке, и ввалился в салон. Он надеялся, что грозная женщина со своего места не заметит, какие грязные у него ноги. Однако она смотрела так пристально, сверкая глазами цвета виски, в который будто кинули лед, из-под кепки, словно видела его насквозь. Мужчина тоже внимательно осматривал Ала, затем вывернулся и протянул ему руку.
– Клиффорд. Можно Клиф или Форд, – он подмигнул и тоже спустил маску на подбородок. Глаза его были зеленые, цвета травы в поле, добрые с морщинками в уголках, как у улыбающихся людей. – На твой выбор.
– Алекс, – Ал постарался, чтобы рукопожатие вышло крепким. – Можно Ал.