В джунглях большого дэйтинга. Есть ли жизнь после развода? - страница 25



И еще – каким бы прекрасным ни казался мужчина со стороны, включая внешность, успешность, хобби и то, какой он хороший родитель, это не делает его сколько-нибудь пригодным для отношений адекватным партнером. Увы.

Глава XVI. Унылый Мариос

Устав от бесконечного шествия павлинов на ярмарке тщеславия в Тиндерленде, я начала встречаться с соседом – айтишником. Мы живем на расстоянии полукилометра друг от друга, но наши пути никогда бы не пересеклись, если бы не Тиндер. Мариос – умный, интересный, играет на гитаре, говорит на пяти языках. Его отец был известным музыкантом, в детстве они жили в нескольких странах. Мы почти ровесники, он на пару лет старше меня.

Мы вместе ездили на море, гуляли с его собакой по вечерам, помогали друг другу в бытовых вопросах.

Летом мои дети уехали с бабушкой на море на несколько недель, я была одна, и компания симпатичного мужчины была совсем нелишней.

Однажды он мне сказал:

– Мне очень нравится формат наших отношений. Просто идеально. Как брак, только без мозгоклюйства.

«И обязательств», – подумала я про себя. Дружба дружбой, а сахарок врозь.

Несмотря на свое амплуа сильной селф-мэйд женщины, на самом деле мне хочется быть слабой и перестать нести ответственность за все на свете – от своевременной оплаты счетов до логистики путешествий, смены шин и разбирательств с сантехниками и автомеханиками.

К тому же я начала задумываться о приближающейся старости. Дети скоро вырастут и уедут учиться, и как насчет сакраментального «стакана воды»?

Впрочем, явно не с ним: он мне как-то поведал, что у него проблемы с attachment (привязанностью) и он боится чувств, потому что это больно – быть брошенным. Поэтому ведет себя со мной по-дружески и слегка отстраненно.

Ты тут? Ок. Тебя нет? Тоже нормально.

Меня такое не устраивает – мне нужно, чтобы меня любили.

Я тоже не сказать, чтобы была в него влюблена, просто он меня на данном этапе во всем устраивал. Как бы FWB (friends with benefits – друзья с преимуществами на языке Тиндерленда).

В один прекрасный день он говорит: «Знаешь, я удалил Тиндер. Он выполнил свою функцию в моей жизни – ведь я встретил ТЕБЯ!».

Вау. Это прорыв! Я ответила, что тоже уже давно не заходила, незачем.

Наши «идеальные отношения без мозгоклюйства» продолжались еще какое-то время.

Через пару недель я зашла в Тиндер, чтобы деактивировать свой аккаунт, и увидела что мой «друг с преимуществами» по-прежнему обретается там и заходил несколько часов назад. Раньше в Тиндере была такая функция – время последнего посещения.

А теперь внимание, вопрос: зачем он мне врал? Никто ведь не тянул за язык.

Я понаблюдала еще пару дней, увидела, что он туда периодически заходит – то есть кастинг продолжается.

С присущим мне свойством рубить с плеча Мариос отправился в сад.

Не сам факт его нахождения в Тиндере, а бессмысленное вранье – вот что было неприятно.

Он пожал плечами, сказал, что это глупо и я еще пожалею, и, по своему обыкновению, бесстрастно ушел в туман…

У этой истории было неожиданное продолжение – унылый Мариос, несмотря на свою унылость, стал тем самым ружьем, которое обязательно выстрелит, дабы оправдать свое присутствие в пьесе. Но об этом в следующей главе.

Глава XVII. Амир. Принц, исчезающий в лучах заката

Через несколько недель к нашему берегу принесло высокого симпатичного парня смешанных арабо-французских кровей. Амир был на два года младше меня. Яркие голубые глаза, восточный темперамент, необузданная щедрость (иногда как-то даже чересчур и некстати), и при этом западный менталитет. Амир занимается семейным бизнесом, остальное время проводит в путешествиях, хипстерских барах и на рок-концертах.