В моей смерти винить президента... (сборник) - страница 7



Через некоторое время закрывает книгу.

Он : – Нет, это невозможно!

Она : – Вы держите Джойса вверх ногами.

Он : – Для этого произведения это непринципиально. Слушайте, а откуда вы знаете? Вы же лежите носом к стене!

Она : – Знаю.

Он (вышвыривает книгу в окно): – Послушайте, не могли бы вы повернуться?!

Она : – Нет.

Он : – Мне надоело обозревать вашу… филейную часть. Я не для того покупал это место!

Она (подпрыгивая, словно ужаленная): – Чем вам не нравится мой… моя…

Он (язвительно подсказывает): – Филейная часть!

Она хватает свой чемодан.

Он вырывает его и ставит на место.

Она хватает. Он ставит…. Это происходит довольно долго.

Наконец, она устаёт.

Тяжело дышат, сцепляются взглядами.

Он : – Я в ресторан.

Уходит, хлопая дверью.

Она (кривляясь, передразнивает): – Я в ресторан! В халате!

Падает на кровать.

Она (шепчет): – Я разрываю контракт, я разрываю контракт, я разрываю контракт… Нельзя так ненавидеть клиента. Клиента ни ненавидеть, ни любить нельзя!!!

Берёт свой телефон. Снова суёт под подушку. Берёт-суёт, берёт-суёт, берёт-суёт…

Она : – Нет, тридцать процентов от стоимости контракта, это серьёзно. Надо терпеть! Надо работать! (Сжимает кулаки, зажмуривается, топает ногами) Чёртов СВ! Чёртов компьютер! Чёртов клиент!

Срывается с места, переодевается в вульгарно-яркий халат, вызывающе красится, вешает над входом боа.

Поёт разбитную песенку. Тасует карты, закуривает сигарету в длинном мундштуке.

Вагонное радио весёлым женским голосом сообщает: «Уважаемые пассажиры, в нашем вагоне, ну, вы, хи-хи, знаете… можно принять душ в специальном, хи-хи, отстань, этом… ха-ха-ха!»

Она (улыбаясь): – Помирились! Помирились Колупаевы!

В купе врывается Он, закрывает дверь на замок и прижимается к ней спиной, как пугливая барышня.

Она (невозмутимо тасуя карты и пуская дым через нос): – Снова кто-то рожает?

Он (задыхаясь): – Там… это… Ещё шесть билетов на место полковника продали!

Она громко хохочет. Шёлк халата соскальзывает с Её ног, обнажая их почти до бедра.

Он (шёпотом): – Тс-с! Сейчас все сюда припрутся! А там цыганский барон и пять его цыганских дочерей! Шуму будет, гаму…

Она (в ужасе): – Не хочу цыганского барона!

Он : – А я-то как не хочу! А в особенности пять его дочерей.

В дверь громко стучат. Что-то говорят по-цыгански.

Они заговорщицки переглядываясь, сидят тихо, как мыши.

Цыганский гомон удаляется.

Он и Она боятся пошевелиться.

Он (шёпотом): – Ушли?

Она (шёпотом): – Кажется, да.

Он : – Как вы думаете – вернутся?

Она : – Обязательно!

Он : – Что делать?

Она : – Вы у меня спрашиваете?!

Он : – Вы же читаете «Улисса» с утра! Кстати, что это с вами? (оглядывает Её, задерживая взгляд на ногах) Вы меняете образы, как перчатки! Пытаетесь меня соблазнить? Обольстить?! (Хохочет)

Она (вскакивая): – Я?!

Он (поигрывая концом боа): – Вы! Вы липнете ко мне, как муха к мёду!

Она хватает Его пиджак и выбрасывает в окно.

Он вырывает у Неё сигарету и жадно присасывается к мундштуку.

Он (чрезвычайно спокойно): – В пиджаке были документы и деньги.

Она : – Ну, извините.

Он : – Придётся заявить на вас в милицию.

Она : – Я же извинилась!

Он (курит с видимым наслаждением): – Мне нужны документы и деньги, а не ваши извинения.

Она : – Хотите, я отдам вам свои документы и свои деньги?!

Он (подумав): – Нет, не хочу.

Она (пожимая плечами): – Вы тоже выбросили мою книгу. Это вы научили меня швыряться вещами в окно.

Он (беззлобно): – Дура.