В плену их страсти - страница 16



– Алиса, давай на дерево. Живо! – скомандовал дедушка.

«Какое дерево?» – мелькнула в голове истеричная мысль.

Разве львы не умеют лазить по деревьям? Я всегда думала, что наоборот.

Но здраво мыслить сейчас, поверьте, не получается. Адреналин в крови хлещет с такой силой, что сердце буквально выпрыгивает из груди.

Даже не знаю, как мне удалось так шустро запрыгнуть на ближайшее дерево, ведь на нём было всего лишь пара тонких сучков, и широченный ствол. Это я уже потом начала об этом думать, когда сидела верхом на толстой ветке высоко над землёй.

Наверное, в момент настоящего страха человек и не на такое способен. Как говорится: жить захочешь – не только на дерево залезешь.

Оглянулась по сторонам с тревогой выискивая глазами деда и, выдохнула с облегчением, когда увидела его на соседнем дереве чуть пониже.

Слава, Богу! Лишь бы львы теперь не надумали полезть за нами следом.

Может эти зверюги всё же передумают обедать нами и уйдут?

Как бы не так – львы даже не собирались отступать! Они медленно и целенаправленно двинулись к дереву, на котором сидела я.

Ой, мамочки! Что же теперь будет?!

Эти два лохматых кота подошли ближе и демонстративно начали точить когти о ствол «моего» дерева. И при этом так плотоядно на меня смотрят, будто я самым вкусный и желанный приз в их совместной охоте.

Божечки, ну вот что они к нам прицепились?!

Когда один из львов неожиданно подпрыгнул, вонзившись острыми когтями в ствол дерева и протяжно взревел, я громко взвизгнула и закричала:

– Брысь!!!

Конечно, такому кошаку, как этот, моё «брысь» вряд ли о чём-то скажет. Но это единственное, что на тот момент пришло мне в голову.

Лев ощерился, облизнулся и спрыгнул вниз, заставив меня всё же поверить в силу магического слова.

– Алиса, ты в порядке? – крикнул мне дедушка.

– Нет, блин, не в порядке! Если мы ничего не придумаем – они скоро сожрут нас! Марк…, – Я с тревогой посмотрела на лежащего на земле мужчину. – Неужели они загрызли его?

– Алиса, постарайся дотянуться и сломить какую-нибудь толстую ветку, – советует дед. – Отмахивайся от них!

– Ты издеваешься? Да эта палочка для них, как зубочистка. К тому же, это может ещё сильнее их разозлить!

– Надо отвлечь львов, Алиса. У меня в рюкзаке есть ещё один пистолет. Если они снова начнут лезть на дерево отвлеки их, а я проберусь к машине.

– У вас там что, склад оружия в багажнике? – удивилась я. – Такое ощущение, что мы не на птичек смотреть приехали, а охотиться на мамонтов!

– Если бы ты не помешала Марку, мы бы вообще не попали в такую ситуацию, – с упрёком заявил дед.

– То есть, ты считаешь нормальным убивать животных на территории Национального парка? Деда, о чём ты говоришь?!

– Да никто не собирался их убивать! – горячо возразил дед. – Ружьё было заряжено транквилизатором. Звери бы просто уснули и всё. А теперь нам самим придётся выпутываться.

– Надо было раньше говорить про транквилизатор, – буркнула я, глядя на парочку вальяжно расположившихся у дерева хищников.

Вот же, котяры наглые! Развалились тут и, уходить, похоже вообще никуда не собираются.

– У меня есть идея получше, – улыбнулась я. Сняла с плеч рюкзак, в котором у меня лежали бутерброды для перекуса, достала кусок ветчины и посмотрела на притихших внизу львов. – Эй, котики-и-и, хотите колбаски?

Дедушка округлил глаза глядя на меня, как на умалишённую.

– Ты что творишь, Алиса? – шикнул он.