В сторону Атлантиды - страница 14



Они знали, что до острова Бьёркё можно добраться только на туристической лодке.

В Экерё на информационном стенде Никита увидел, что в Бирку ходит пассажирская лодка из Растахольма, а это было намного ближе, чем до Ховгордена. Но в Растахольме лодка уже уплыла в 15:00.

Парням пришлось ехать сначала в Ховгорден, а потом оттуда уже ловить лодку на Бирку, как и планировалось изначально.

Подельники упали на заднее сиденье пыльного Мерседеса. Тема, смочил горло ирландским виски. Жидкость булькала в металлической фляге, с блестящими выгравированными буквами, на лицевой стороне: ДРУЗЬЯ НЕ УМИРАЮТ. Через пару глотков Тема сразу же отключился.

Никита повернул голову к окну.

До Ховгордена тянулась тихая дорога среди сумрачных лесов и голых полей, где в сезон прорастали золотые колосья пшеницы.

Чем ближе они приближались к месту – тем тише, и все меньше были видимы признаки людей вокруг и цивилизации. Но движение на дороге было довольно интенсивное. Узкая гладко асфальтированная дорога была без обочин. Из интересного: кое-где попадались указатели на рунические камни, которые надо было искать в дремучем лесу.

Старый Мерседес резко затормозил у дебаркадера, где стоял паром и от удара головой в водительское сиденье Тема проснулся.

Дальше, обычный автомобильный желтенький паром увозил на остров Адельсё, где находился загадочный Ховгорден. Раньше в Ховгордене возвышался замок средневековых правителей Швеции. Здесь ютилась тихая и безлюдная жизнь. Кажется, что на этом острове ты один. Как в детстве, когда из колыбели выбросили в жизнь, и еще пока не понимаешь, что детдом – это не среда для жизни, а место выживания.

Через двадцать минут ребята пересели с парома в лодку, идущую до острова Бьёркё.

Глава 8

Свадебное путешествие

(Лето 2012 года)


Свадебное путешествие – самая неотъемлемая часть в продолжении любви. В её сохранении. В попытке отдалить скучные будни супружеской жизни – еще чуть-чуть.

Никита и Лика прошли регистрацию.

– Первое, что я сделаю в Италии – это хорошенько высплюсь, – сказала Лика.

– А я напьюсь.

– Я так устала… От твоих… Вот этих вот…

– Аналогично! Я надеялся, что нам некогда будет спать.

– Я серьёзно устала. Отец мне вымотал все нервы перед свадьбой. Ты ведь знаешь, как он к тебе относится?

– Благодаря твоему отцу, я пью не дорогой виски, а запихиваю в себя любой дешевой джин, только бы его нравоучительная физиономия не маячила перед моим лицом.

– Но ведь он прав.

– Прав в том, что я должен работать за копейки и содержать жену, у которой в родительском доме туалет больше, чем сейчас наш зал в съёмной двушке.

– Никит, перестань. Все будет. Я ради этого стала твоей женой, понимаешь?

Никита сомнительно улыбнулся.

– Я хочу, чтобы ты всего добился сам; со мной. А не воровал.

Лика поцеловала Никиту в кончик носа и легонько царапнула накрашенным в розовый цвет, ноготком по щеке.

– Я не дам тебе спать, – обняв ее за талию, сказал Никита, повторно напав на крепость.

– Мне нужен день или два, чтобы побыть там немного одной.

– Может, тогда ты сама полетишь? А я позже подскочу.

– Нет. – Нельзя просто полежать рядом?

– Послушай, неделю назад у нас была свадьба. И признаться, я ожидал большего в первую брачную ночь, чем немое кино на потолке!

– Дорогой муж, успокойся.

– Я спокоен, – закричал Никита.

Мужчина, прошу соблюдать спокойствие, – рядом с ним появилась дородная женщина, похожая на администратора.