Вайлет. Изменчивыми тропами - страница 7



— За той дверью библиотека, — произнесла Блис, показав на высокие двухстворчатые двери, с изумительной резьбой, как и всё здесь, позолоченные, до которых мы не дошли всего метров пять.

— Добрались, — обрадованно проговорила, глубоко вдохнув, набираясь смелости, решительно двинулась к дверям, которые охраняли хмурые воины.

— Ваше высочество, я вас здесь подожду, — донеслось до меня, когда я уже проходила сквозь распахнутые двери.

Королевская библиотека была большая, светлая, с огромными стеллажами от пола до самого потолка, заставленная книгами, свитками, манускриптами и коробками. Невероятно сказочное место, с высокими окнами, у которых стояли маленькие мягкие диванчики. Возле единственной без шкафов стены разместили массивный стол из тёмно-красного дерева, рядом с ним большое кресло, обитое тёмной кожей. Ошеломленно, едва передвигая ногами, я шла вдоль стеллажей, с восхищением разглядывая настоящее богатство всех миров.

— Хм… ваше высочество, — раздался хриплый старческий голос за моей спиной, разрушив очарование моментом, — вам помочь?

— Эээ… да, пожалуйста, — произнесла, оборачиваясь на звук, не сразу заметила скрытого за одним из шкафов старичка.

— Что ваше высочество желает почитать? Роман знаменитой Лолат? Или малоизвестной госпожи Региты?

— Нет, благодарю, мне бы что-нибудь о… Гитории, — чуть запнулась, с трудом вспомнив название страны, которое так вовремя произнесла служанка.

— Что ж, похвальное стремление узнать больше о стране, коей будете править, — как бы между прочим заметил старик, своими словами повергнув меня в шок.

— «Значит, я не просто высочество, я ещё и замужем за наследным принцем?» — мысленно воскликнула, сложив очередной пазл в своей голове, теперь понимая, почему передо мной так стелилась Абель. И какого Вайлет травят!

— Вот эту рекомендую прочесть, — прервал мои мысли старик, неся внушительного размера книгу в кожаном переплёте, — если желаете, могу свод законов принести.

— Да, будьте любезны, — проговорила, натянув вежливую улыбку, уточнила, — я могу взять эти книги в свои покои?

Теперь, когда старик подсказал мне уважительную причину изучения истории и законов Гитории, можно не опасаться быть разоблачённой. Я всего лишь, как будущая… господи, королева, должна знать всё о своей стране.

— Конечно, ваше высочество, — снисходительно улыбнулся старик.

— Простите, я не помню вашего имени, — произнесла, ощутив неловкость перед человеком преклонного возраста.

— Нас не представляли, — хмыкнул старик, у которого точно отсутствует подобострастие перед сильными этого мира, — Винс зовите меня.

— Хм… ладно, — немного растерянно проговорила, чуть помедлив, продолжила, — господин Винс, а книга, где обо всех странах написано, есть? Хочу освежить в памяти некоторые сведения.

— Как ни быть, есть, — кивнул библиотекарь или кто он был здесь, на мгновение задумавшись, наконец, произнёс, — я подберу подходящие и отправлю с помощником к вам в покои, не сами же вы их понесёте.

— Ну да, — усмехнулась, вспомнив, что я вроде как высочество, — спасибо.

— Есть у меня хорошая на примете, там начинается от самого сотворения нашего мира Скайдор.

— Отлично, — просияла я, радуясь новому знанию, — спасибо, господин Винс.

— Вот же, господином называет, — тут же фыркнул старик, — через часик Споти принесёт.

— Ещё раз спасибо, — поблагодарила Винса, направившись к выходу, чувствуя, что ещё немного, и точно рухну как подкошенная. Ноги дрожали от усталости, пот, словно я пробежала пару километров, ручьём стекал по моей спине, а во рту ужасно пересохло. Дверь, стоило мне приблизиться к ней, снова распахнулась и я, ускорив шаг, поспешила в свою комнату.