Ведьма. Книга первая. Третий вечер - страница 6



У меня бешено колотилось сердце. Я наклонился вперёд, насколько позволяла глубина кресла, и взволнованно спросил:

– Вы тоже не предали свою любовь?

– Да-да, – рассеянно ответил министр. – Никто из нас не предал.

– Значит, ведьма солгала, когда говорила, что я единственный, кто не принял её предложения!

– Конечно, мой дорогой, конечно, вне всякого сомнения, – говорил министр своему замку. – Вы же не из тех, кто верит ведьмам? – и он бросил на меня осторожный взгляд из-под бровей, которого я не заметил.

– Так значит, я не первый, кто отказался! Не я один! А я ещё думал: ну как же можно отречься от своей любви! – не успокаивался я. – Но тогда почему она меня – и вас всех! – отправила в это место? Почему? Я думал, что победил, а вышло… как-то не так…

Министр задумчиво склонил голову набок и пожевал губами.

– Нам остаётся лишь предположить, что пророчество – обман. А истинные мотивы добрых горожан, втолкнувших нас в башню, увы, неизвестны. Возможно, они искренне верят, что таким образом сумеют освободиться от ведьмы – этой нечестивицы, позорящей город своим присутствием. Этого исчадия, которому не место в городе, где исповедуется истинная религия! Кстати, неплохое платье! Портные нашего города держат марку!

Он потрогал рукав моего сюртука, и я вспомнил, что надел его всего лишь около часа назад. Я видел лицо Мари, слышал её голос ну вот почти только что.

– Но не следует исключать и того, что ведьма не лгала и никаких добрых горожан не существует, а есть лишь бандиты и колдуны, наваждения и иллюзии. Вот, вкратце, те выводы, к которым мы пришли по продолжительном обсуждении данного вопроса в наших ведомствах, оперативно созданных специально для этой цели.

– Зачем это всё? – прошептал я, чувствуя, что ещё немного и мои руки начнут делать что-нибудь неприличное (например, вырывать волосы, разрывать одежду, царапать лицо), и поэтому я заставил их ещё крепче вжаться в подлокотники кресла.

– Полагаю, ведьме недоступно сие великое и высокое нечто, которое у поэтов зовётся любовью, – ласковый голос министра, доброта и мягкость его обхождения действовали на меня успокаивающе. – И она стремится доказать, что всё это не более чем помешательство, обман, призрáк, обсессия. Доказать прежде всего самой себе. Отыгрывается на таких простых пареньках, как мы с вами.

Министр немного потрепал меня по колену и мечтательно продолжил:

– Вероятно, вы вошли в наш город через таможенные ворота так же, как и я когда-то. И было это весной. И вы были таким же, как и я, простым бродягой, скитавшимся по городам в поисках простой работы. В одном местечке плотник, в другом каменщик, в третьем простой носильщик у рыночного торговца. А осенью вы вдруг обнаруживаете в своей руке очаровательную ручку дочери хозяина, и на ваших губах расцветает пламенным цветком её поцелуй… И вот вы уже бежите к портному и отдаёте ему весь свой заработок за полгода…

– Но ведьма сказала, что я умру…

– Похоже, она права. Мы действительно все умрём. Не сразу, разумеется. Придётся немного пожить…

– Где? Здесь? Как? Что значит «пожить»? А вернуться никак нельзя? И что это за место? Ведьма говорила что-то о людях, которые приняли её предложение и…

Министр тихонько улыбнулся. Я был так благодарен ему за дружбу!

– Мы и сами не очень хорошо понимаем, что это за место. Как вы, должно быть, способны себе представить, человек, снедаемый сожалениями и тоской, не питает склонности к исследованиям и путешествиям. Поговоривают, что на севере от нас Кольцо холода, а на юге – Пояс огня. Если же пойти на восток или запад, то вернёшься туда, откуда пришёл. В молодости я часто ходил на встречи с теми немногими, кто брал себя в руки и отправлялся в путь. Но все они рассказывали одно и то же и вскоре наскучили не только мне, но и прочим моим коллегам, которые, под чутким руководством господина канцлера и стоящих над ним инстанций, в поте лица своего трудились над возведением сего государственного здания, куда вы имели честь угодить, если вы извините мою слабость к этому низкому словечку. Мы установили, где чаще всего появляются несчастные изгнанники из своего мира, и решили упорядочить сию процедуру, дабы избавить граждан учреждённого нами порядка от неучтённого хаоса. До того, как мы принялись за работу, это место мало чем отличалось от чистилища или мрачного царства Аида: каждый бродил сам по себе, вздыхая и медленно, неуклонно угасая. И только под чутким, бескорыстным, самозабвенным руководством вышестоящей инстанции значительно увеличилась продолжительность жизни населения, к тому же повысилось её качество, что, как вы, несомненно, понимаете, со временем не может не привести к падению ведьмы: мы прекратим умирать, и наши учёные найдут способ выбраться и отомстить!