Ведьмина неделька - страница 34



Вернувшись домой прежним маршрутом юная Тиниоак оценила свои возможности, и, не придумав себе быстрых забот, принялась собираться на Покатый холмик. Ей нужно успеть добраться туда задолго до заката и устроить встречу ковена, чтобы получить дополнительную возможность показать свою готовность к высшему порядку ведьмовства.

Из-под стола выглянул котелок, все еще тщательно укутанный в тяжелый, плотный плед. Но Шарлотта решила, что в следующие несколько часов не появится ни единой минуты для передышки. Оттого для начала приготовила себе незатейливый обед и накрыла на стол в большой комнате, не забыв перенести туда родовую книгу для легкого чтения за трапезой.

А вот и он – Грибной четверг.

Когда солнцу оставалось сделать парочку шагов для того, чтобы скрыться за деревьями, молодая ведьма уже стояла на крыльце в полной готовности.

К празднику она сменила модное серое платье на наряд попроще и традиционней – самое черное платье с отрезной талией и юбкой-полусолнце в пол, украшал кожаный пояс-коса на четыре пряди средней ширины (достаточной для того, чтобы прикрыть шов от юбки, но не настолько широкий, чтобы спутать с корсажем). Повторно собранный в тугой пучок волос, с восьми сторон заколотый деревянными шпильками, прятался под остроконечной шляпой. А теплые чулки из легкой кроличьей шерсти цвета самой темной ночи, были готовы защитить свою хозяйку от любых ветров, что обожают резвиться в небе к этому времени.

Перед собой, на наметельник Шарлотта бережно повесила котелок с грибным супом и корзину с гостинцами. Наклонилась к ним, что-то очень тихо шепнула, выпрямилась и отправилась в путь.

Особенностью Покатого холмика являлась равная отдаленность от всех ведьм (а не то, что вы подумали). До него добирались все одинаковое время (если исключить лихую тетушку Аспен) и оттого если выйти на улицу в час, когда солнце наполовину скроется за горизонтом, и задрать голову, то в один четверг за три месяца можно увидеть, как красиво и синхронно слетаются метлы, одновременно приближаясь к одной точке.

А первую ведьму никто и никогда не заставал. Потому что ее прибытие назначалось на час раньше и проходило незамеченным со стороны деревенских жителей. Если только она не затеивала какую-нибудь шалость, ради которой сворачивала с маршрута и делала пару кругов над ближайшей деревней.

Шарлотта постаралась подняться достаточно высоко, чтобы люди спутали ее с маленькой птичкой, если решатся глядеть в красивое закатное небо. Тут пригождалось и плотное платье, не пропускающее влагу, и чулки, однажды гордо врученные бабкой с хитрой улыбкой на губах.

Тогда молодая ведьма скривилась от негодования и обиды, решив, что Лидла шутит над внучкой или до сих пор считает ее глупой девчонкой. А сейчас, надевая их в подобные вечера, с теплом на сердце вспоминает заботу самого близкого человека.

Холмик показался на горизонте так быстро, что Шарлотта не успела даже хорошенько задуматься о том, в каком порядке начнет подготовку.

Важно было успеть и выставить мебель, и зажечь огни, и расставить чистую посуду. Но часто, ответственная ведьма встречала ковен в абсолютном хаосе. И тогда все приступали к срочной сборке и сервировке, вместо того, чтобы начать праздник вовремя.

Впрочем, юная Тиниоак не исключала того, что это было хитрым ходом, позволяющим упростить себе труд в ущерб репутации. Но она не могла себе позволить подобного поведения. Во-первых, сегодня Шарлотта собралась сделать все, чтобы заполучить право на присвоение ей высшего порядка, во-вторых, ее характер не позволял допускать таких ошибок. Даже если они являлись хитрым и холодным расчетом.