Влад Талтош. Том 2. Талтош. Феникс. Атира - страница 4
Я удивленно моргнул.
– Как он может это сделать? Как может кто-то из его людей достичь столь тесной пси-связи с кем-то, кого он не знает?
– Магия, – зевнув, сказал Крейгар.
– Какого рода магия, Крейгар?
Он пожал плечами.
– Откуда я знаю?
«Похоже на колдовство, босс».
«Именно так я и думаю, Лойош».
– Думаешь, он пользуется услугами колдуна?
– Помнишь, он провел много времени на Востоке, во время Междуцарствия?
– Да, верно.
Я щелкнул пальцами.
– Так или иначе, – сказал я, – я хочу, чтобы телепортацию выполнил Нарвайн. Я хочу, чтобы завтра он был здесь за час до назначенного времени.
Крейгар кивнул с усталым видом, что означало, что он очень несчастен. Лойошу очень скоро тоже должно стать не слишком весело.
Но сейчас следовало отдохнуть.
2
Я начал располагать в нужном порядке все необходимое для заклинания. Сосредоточился лишь на своей цели, стараясь не думать о том, насколько это глупо – пытаться как-то разложить различные орудия, предметы и артефакты, прежде чем появится хоть какая-то идея, как, собственно, их использовать. Мои руки сами доставали их из мешка и раскладывали.
Я не мог знать, что мне нужно, поскольку заклинание, которое я намеревался исполнить, никогда прежде до того не исполнялось; оно даже не существовало – но сейчас я должен был его совершить.
На следующий день я пришел в контору слишком рано. Я могу терпеливо ждать, если это необходимо, но не люблю этого. До того как мне предстояло появиться в Черном замке, оставалось еще несколько часов, а в конторе не было ничего, что требовало бы моего внимания. Некоторое время я пытался создавать видимость бурной деятельности, потом сказал: «К черту» – и вышел.
Оранжево-красное небо сегодня висело низко над головой, закрытое серыми тяжелыми тучами, и ветер дул с моря. Я отправился на прогулку по своей территории. Эти несколько кварталов Адриланки были моими, и осознание этого факта доставляло мне определенное удовлетворение. По дороге я заглянул к одному типу по имени Ниелар, моему первому боссу, а потом одному из моих первых сотрудников.
– Что нового? – спросил я.
Он лучезарно улыбнулся и ответил:
– Как обычно, Влад.
Никогда не знаешь, как относиться к Ниелару. Он мог бы занять то положение, которое сейчас занимаю я, если бы у него было желание хоть немного побороться, но он решил не высовываться. Полагаю, я бы относился к нему с большим уважением, если бы он решил воспользоваться своим шансом. Проклятие! Кто может понять этих драгаэрян?
– Что слышно? – спросил я.
– О чем?
– Только не прикидывайся.
Еще немного, и я бы решил, что Ниелар и в самом деле ничего не знает, но он сказал:
– Говорят, тебя подставил один из твоих порученцев. Кто?
– Это не так уж и важно, Ниелар. А скоро будет совсем неважно.
– Ладно.
– Пока.
Я вышел от Ниелара и направился в сторону Южной Адриланки.
Лойош, сидящий на моем левом плече, сказал:
«Слухи распространяются быстро, босс».
«Знаю. Надо с этим что-то делать. Если все будут думать, что меня можно надуть, когда-нибудь это действительно произойдет».
Я продолжал идти, размышляя на ходу. Что бы там ни было, Морролан в состоянии вывести меня на след Квиона. Захочет ли он? Неизвестно.
«Идешь в гости к деду, босс?»
«Нет, не собираюсь. Не сегодня».
«Тогда куда? Нет, не говори. В бордель или в трактир».
«Угадал. В трактир».
«Кто понесет тебя домой?»
«Я выпью-то всего один или два стаканчика».
«Ну-ну».
«Заткнись, Лойош».