Волчонок - страница 28




- Рика, правильно понимаю? Прости, Итан не успел тебя предупредить, что я заеду.
В сопровождении того самого высокого мужчины она проходит внутрь дома и, погрузив меня в шлейф благородного парфюма, изящно целует воздух рядом с щеками.
- Ничего страшного, миссис Нортон, - уверяю ее, отстранившись. - Мы как раз завтракали. Будете чай или кофе?
- Не откажусь, - откликается та, небрежным жестом снимая с себя оправу и передавая ее в руки следующего за ней по пятам мужчины. - Я забыла телефон в машине, Киган. 
Все так же не проронив ни слова, тот разворачивается и тяжелым шагом идет к двери.
- Вы давно вернулись из Италии? - интересуюсь по пути в гостиную. 
- Я прилетела вчера. Лигурия прекрасна, но я безумно соскучилась по своему мальчику. К тому же, - Глория вновь презентует мне белоснежную улыбку и мягко касается запястья, - мне не терпелось познакомиться с его избранницей. Он очень много рассказывал о тебе.
Кажется, не все так плохо, как я себе представляла. Мать Итана вполне приятная и вроде бы не имеет ничего против моего непрезентабельного вида.
- Чай или кофе? - уточняю, заходя на кухню,но Глория мне не отвечает. Застыв в дверном проеме, она разглядывает Тайлера, и ее накрашенные губы презрительно кривятся.
- Так, значит, это правда, - из мягкого и приветливого ее голос становится язвительным и дребезжащим. - Ты здесь.
- Это и мой дом.
- Твой дом? - шипит женщина, рождая разительные перемены в своей внешности: гладкое ухоженное лицо трескается паутиной морщин, а благородная осанка дамы высшего света сменяется угрожающей позой. Сейчас она похожа на разозлившуюся кобру, готовую броситься в атаку. - Здесь нет ничего твоего, мелкий выродок. 
Тайлер никак не реагирует на оскорбления и продолжает сверлить ее мрачным взглядом.
- Мой сын это прекратит. Вернешься туда, где тебе место: в канализацию с крысами.
Я в растерянности наблюдаю за этой односторонней перепалкой и искренне не понимаю, что мне делать: оскорбления в адрес Тайлера мне омерзительны, но вступаться будет неуважительно в первую очередь по отношению к нему самому. Тайлер не из тех, кого стоит защищать.
Женщина поворачивается ко мне, и ее черты, искаженные злобой, разглаживаются.
- Милая, пойдем отсюда, - она обхватывает мою руку, увлекая в сторону гостиной. - Не могу находиться в одной комнате с этим отвратительным существом.
Отвратительное существо? Тайлер? Этот пронзительный и искренний парень? Кем мнит себя эта женщина?
Я отшатываюсь от нее и выдергиваю ладонь из цепких тисков.
- Прошу прощения, Глория, - мой голос звучит холодно. - До того, как вы приехали, мы с Тайлером пили кофе. Думаю, я хочу закончить.
На идеально отштукатуренном лице женщины вновь образуются гневные заломы, но сейчас мне глубоко на это плевать, потому что вспышки солнечного света в глазах Тайлера с лихвой перекрывают весь ее яд. И сейчас мне совсем не важно, какие последствия будет иметь такое пренебрежение для моих отношений с Итаном. Мне хочется дать понять Тайлеру, что он не один. Я знаю, чувствую сердцем, что ему это нужно.
- Кажется, мы выбрали не совсем подходящее время для визита, - сухо изрекает Глория после секундного молчания. Развернувшись на каблуках, кивает головой застывшему в дверях спутнику: - Поехали, Киган. Навестим моего сына позже.
Обернувшись к Тайлеру, я с изумлением замечаю, что он больше не выглядит невозмутимым и равнодушным. Сейчас в его глазах пылает самая настоящая ненависть. Сжимая кулаки, он смотрит на спутника Глории, Кигана.