Волшебный вкус любви - страница 11
Мне велели принести приборы из особого сервиза – германского, в нежных голубоватых разводах. Расставляя тарелки, я успела заглянуть в узкое окошко, ведущее в зал.
Круглые столики, покрытые белоснежными скатертями, яркий, но не слепящий свет – в зале все соответствовало бренду ресторана с мишленовскими звездами. И публика тоже соответствовала.
Богосавец стоял возле столика, за которым сидел маленький, полный мужчина, лысоватый, с черной щеточкой усов. Он с завидным аппетитом поглощал закуску из морских гребешков, а напротив него расположилась красивая девушка, увешанная бриллиантами, в которой я сразу же узнала Лилиану Калмыкову. Она смотрела на шефа, загадочно прищуривая глаза, а тот сам развернул салфетку и положил ей на колени.
«Невеста и будущий тесть», – догадалась я.
Суп и салат были готовы, и официанты торжественно понесли «випам» угощение. Мне некогда было любоваться на них, меня ждала мойка, но даже над чередой грязных тарелок, сковородок и противней эта картина – Богосавец и модельная красавица, нежно влюбленные друг в друга – стояла перед моими глазами. Испытывала ли я зависть к прекрасной Лилиане? Да. И отрицать это было бы глупым лицемерием. Ей досталось в жизни всё – красота, богатство, любовь. Как можно было не позавидовать?
Совершая очередной забег по кухне, чтобы подобрать грязную посуду, я не удержалась и снова заглянула в окошко. Богосавец уже сидел за столиком «випов», разговаривая с невестой и ее отцом. Калмыков кисло кивал, с чем-то соглашаясь, но когда принесли мясо, заметно оживился. Лилиана смеялась и то и дело клала руку на плечо Богосавцу, как будто желала показать всем, что этот мужчина принадлежит ей. Шеф рассеянно отвечал, потягивая воду из бокала.
Потом он и Лилиана встали из-за стола и прошли в фойе, к лестнице. Я уже знала, что там находился кабинет шефа. Наверное, решили пообщаться в приватной обстановке.
Я вздохнула и забрала сковороду с пригоревшими остатками мяса. Придется потрудиться, чтобы это отчистить. Но не успела я пустить из крана воду и вооружиться металлической мочалкой, как Милан крикнул, заглядывая в кухню:
– Номер Семь! Апельсиновый сок в кабинет шефа! Лёд не надо, и порежь тонко лимон! Быстро! Лилиана не любит ждать!
Бросив недомытую посуду, я метнулась за соковыжималкой и апельсинами, и через несколько минут уже поднималась по лестнице, осторожно держа поднос со стаканом сока и блюдцем, на котором лежали веером тончайшие ломтики лимона.
На втором этаже я не была ни разу, и медленно пошла по коридору, оглядываясь по сторонам. В отличие от первого этажа, полного света, второй был погружен в полумрак. Тяжелые пунцовые шторы были приспущены до середины окон, не давая солнцу заглянуть.
На паркетном полу лежал темно-красный ковер, заглушавший шум шагов.
Где же кабинет шефа?
Как ответ на мой вопрос, из-за одной двери тут же послышался голос Лилианы:
– Глупо отказываться от участия!
Говорила она громко и была явно недовольна. Я затопталась возле дверей, не зная – можно ли войти, потому что голосок госпожи Калмыковой звучал все громче и резче.
– Что за капризы, Душан?! Я тебя совсем не понимаю! Это – шикарная реклама для ресторана!
– Только в случае победы, – услышала я спокойный голос шефа. – Я считаю, что рисковать не стоит. Дела и так идут неплохо.
– Ты не уверен в своих силах? С каких это пор? Что это с тобой случилось?