Волшебство стучится в двери. Книга 2 - страница 38



– Я видел много людей, трусливых и подлых, хитрых и завистливых, и решил, что иными они быть не могут, – прохрипел зверь. – Но сегодня я встретил нового человека, лучшего из представителей своего гнилого племени, честного, благородного и бесстрашного, который своим поступком доказал мне, что я ошибался. С этой минуты я буду служить тебе, сын человека.

И на глазах изумленных ребят замар опустился на колени, а за ним и все остальные звери поступили так же.

– Э… вы мне льстите, – покраснел еще не пришедший в себя от пережитого шока Ральф.

– Он прав, – раздался рядом серьезный голос Стаса. – Ты лучший. Я бы так не смог.

– Да ладно, – смутился Ральф. – Нам бы еще выбраться отсюда.

– У меня есть идея, – заявил приятель. – Несомненно, слуги Советника придут удостовериться, что замары растерзали нас на кусочки, и тогда можно будет разыграть перед ними маленький спектакль.


Узнав, что Стаса и Ральфа обвинили в покушении на наследного принца и по его приказу выслали из страны, Рунея не смогла сдержать слез. Как же несправедлив мир! Почему настоящие враги короля и его семьи спокойно, в открытую творят свои черные делишки, и никто, даже зная об этом, не может сладить с ними, а единственные люди, которые не побоялись принять вызов и противостоять злу, пострадали от своей доброты и благородства?! Принцесса в отчаянье ломала руки.

Что же делать? Нужно во что бы то ни стало спасти короля! Теперь сделать это может только она. Прежде всего, нужно выбраться из спальни, постоянно охраняемой стражниками по приказу Чжэцзяна. Помощи ждать не откуда, и поэтому Рунея решилась на отчаянный и сумобродный поступок.

Конец ознакомительного фрагмента.

Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.

Продолжить чтение