Вопреки всем сказкам - страница 9



Лиза раскрыла гримуар. Почерк у прабабки был прекрасным. Девушка провела пальцем по строчкам, глядя на буквы с нескрываемым восторгом. Конечно, прикасаться к подобной вещи она могла лишь по прошествии мно-о-огих, очень многих лет. Да ещё доказав, что не развалит при этом окрестности, и не ввергнет город в апокалипсис.

Но Лиза твёрдо знала, что такой день не настанет. Бабушка Серафима, уверенная, что внучка не осмелится нарушить её наказ, и не тронет заветный сундук Пальмистрии, ещё долго не хватится книги. И у неё был отличнейший шанс прикоснуться хоть немного к силе этой магии.

– Ладно…

Лиза вернула своё сокровище обратно под подушку, понимая, что никуда не денется, и вечер всё равно настанет, как и приход гостей. Коробку с платьем ей прислали через пару часов. Мать кружилась вокруг дочери, не скрывая своего восхищения и радости, глядя, словно на новый законченный проект.

Ведьма позволила уложить себе волосы, теперь они поддерживались двумя заколками, оставляя свободными только пару завитков, мягко лежавших у висков. Золотистое платье с открытым верхом, стекало по её телу мёдом и отменно сочеталось с тёплым оттенком волос.

Лиза вздохнула, когда даже отсюда услышала голос отца. Николя вернулся и привёз с собой гостей. Девушка затаилась в комнате, придерживая своё длинное платье. Она различила ещё несколько незнакомых голосов. Одному из них мать отвечала с особой медовой интонацией и Лиза поняла, что недолго ей осталось. Прошло ещё несколько минут и в дверь постучали. Ведьма последний раз поглядела на себя в зеркало, удостоверилась, что всё в порядке и открыла горничной.

Женщина передала юной хозяйке, что Ольга велела спускаться к гостям. Ужин был почти готов, и все, конечно же, располагались в нижней гостиной. Лиза заставила себя идти в нужном направлении. Это стоило немалых усилий. Вскоре она вошла в просторное тёплое помещение, глядя, как потрескивали поленья в камине.

Стоило Лизе переступить порог, как она ощутила её – магию. И не тёмную, но и не белую, неизвестную ей. Это было скорее послевкусие, как от недавно откушенного миндального печенья, которое часто привозила из поездок мать. Казалось вот-вот и паутинка из заклинания развеется, будто порванная её вторжением.

В этом мире хватало разных существ. Знать всех просто невозможно, к тому же, учитывая лишь жалкие девятнадцать лет своей жизни. Здесь бы не помешали древние записи Серафимы. Но уж точно не обошлось без вмешательства некой силы. И пока Лиза не могла точно сказать, стоило ли ей беспокоиться по этому поводу или нет.

Да и от кого исходила она, ведьма понять не могла. Николя, её отец, располагался на удобном диванчике, в компании нескольких мужчин. Улыбаясь, он поманил дочь, едва Лиза спустилась к ним. Девушка подчинилась, и хозяин дома обнял её за плечи, поочерёдно представляя своим коллегам.

Как пояснил отец, гости прибыли из Италии и намеревались пробыть в городе несколько дней. Отец кивнул мужчинам, которые вновь присели на свои места, принимая принесённые официантом бокалы с блестящего подноса.

Теперь Николя повёл дочь в направлении окна. Там, в одинокой задумчивости, стоял ещё один гость. Лиза вмиг пожелала исчезнуть. Жаль, но не сработало. Отец не отпускал её плеч, пока они не поравнялись с незнакомцем, и теперь настойчиво развернул дочь лицом к гостю, представляя:

– Лиз, это Рикардо Конте.