Воровской жаргон. КРОНВЕЛ - страница 42
гепанить (св. – гепануть) – бить, избивать. (От немецкого geben – давать)
гепард – из тюрьмы убегающий или сбежавший заключённый. (От международного гепард)
гепарт – гордый человек или зверь. (От армянского hpart – 1. гордый. 2. гордо)
гепарта – гордость. (С гепартой – с гордостью). (От армянского hpart – 1. гордый. 2. гордо)
гепарте, гепарце – гордо. (От армянского hpart – 1. гордый. 2. гордо)
гепартый – гордый. (От армянского hpart – 1. гордый. 2. гордо)
гепать (св. – гепнуть, гепить) – бить, ударять. (От немецкого geben – давать)
гера – здесь, тут. (Геру – сюда). (От норвежского her – здесь)
геравита, гервита – романтика. (От армянского heru – 1. далёкий, дальний. 2. далеко. 3. (в) даль, от башкирского ер – 1. земля (во всех значениях). 2. пространство; место; местность, и от итальянского vita – жизнь)
геравитный, гервитный – романтический, романтичный. (От армянского heru – 1. далёкий, дальний. 2. далеко. 3. (в) даль, от башкирского ер – 1. земля (во всех значениях). 2. пространство; место; местность, и от итальянского vita – жизнь)
герале – опасно. (От итальянского guerra – война)
гераль – опасность. (От итальянского guerra – война)
геральский – опасный. (От итальянского guerra – война)
герамит – 1. мудрец. 2. гений. (От армянского heru (1) – 1. далёкий, дальний. 2. далеко. 3. (в) даль, от армянского корня ger (2) – сверх, и от армянского корня mit (1, 2) – мыслящий, думающий. (Mitq – мысль))
герамита – 1. мудрость. 2. гениальность. (От армянского heru (1) – 1. далёкий, дальний. 2. далеко. 3. (в) даль, от армянского корня ger (2) – сверх, и от армянского mitq (1, 2) – мысль)
герамитный – 1. мудрый. 2. гениальный. (От армянского heru (1) – 1. далёкий, дальний. 2. далеко. 3. (в) даль, от армянского корня ger (2) – сверх, и от армянского mitq (1, 2) – мысль. (Mtayin – мысленный. Mit – мыслящий, думающий))
геран, герань – борьба; битва. (От итальянского guerra – война)
геранить (св. – герануть) – бороться; биться. (От итальянского guerra – война)
герата – совокупность орудий/инструментов для выполнения какой-либо работы/задачи; снасть, снаряд. (От немецкого gerat – 1. прибор; аппарат. 2. гимнастический снаряд)
герать (св. – гернуть, сгерать) – делать; изготовлять; выполнять; совершать. (От исландского gera – делать; изготовлять; выполнять; совершать)
герван, герхан – большой и богатый дом, крупный и роскошный особняк. (От армянского ger – полный, толстый, тучный, дородный, грузный, от блатного жаргонного ван (уст.) – дом, и от персидского khane – дом)
гервин – в далёких краях/в дальних странах скитающийся/странствующий скиталец/странник. (От армянского heru – 1. далёкий, дальний. 2. далеко. 3. (в) даль, от башкирского ер – 1. земля (во всех значениях). 2. пространство; место; местность, и от английского roving – 1. бродячий, кочевой, кочующий. 2. бродяжничество, скитание, странствие)
герда, гердан – 1. шея. 2. горло, глотка. (От турецкого gerdan – шея)
герин (соб. – герита) – заключённый; арестованный. (От армянского geri – пленник)
герица, герима – 1. заключение; арест. 2. пребывание в заключении; нахождение под арестом. (В герице, в гериме – в заключении; под арестом). (От армянского geruthyun – плен)
герма – вход. (От турецкого girim – вход, вхождение)
гермать (св. – гермить) – входить. (От турецкого girmek – входить, въезжать; влезать, проникать (есть и другие значения))