Возвращение к себе. Остаться до рассвета - страница 14
– Княжество сделало всё, чтобы события тех лет не получило широкой огласки. Хотя негласно – его величество король Бастиан Лигарт оказал неоценимую помощь в решении этого, как выражается наш князь, конфликта. Но – тс-с-с-с, это государственная тайна… Вы же умеете хранить тайны, Виррис?
– Я никому не расскажу, – одними уголками губ улыбнулась девушка. – Но… Как ваш…дед, да? Как граф принял известие о внебрачном сыне? Когда он узнал о существовании Бьорда?
– Через пару лет после его рождения. Уже мой отец подрастал, и тут многоуважаемая матушка дяди решила сделать деду сюрприз. Мне говорили, под стенами замка появилась прислуга с мальчиком и письмом на имя графа Сибрана. Их впустили, ребёнка вручили опешившему графу и его обескураженной супруге и удалились. Бьордхард остался в Ольверском замке, его поручили заботам кастеляна по фамилии Зоратт. Служил у нас верой и правдой этот замечательный человек, вместе с женой, а детей у них не было. Они к Бьорду очень тепло относились. Нет, он знал, кто его отец, но там…всё непросто было в то время. Бабушка, мягко говоря, возражала. Так возражала, так орала, что башня едва не рухнула. Но ничего, дед с бабкой как-то договорились, что его сын останется в замке.
– А…кто его мать?
– Я не помню имени. Знаю только, что особа не знатная, дед крутил с ней до женитьбы, расстался перед самой свадьбой, а она оказалась в тягости. Себе Бьорда оставить не могла, но и отправить к отцу сразу тоже почему-то не вышло.
Виррис растерянно отпила вина.
– Стало быть, граф Вейсдгар его так и не признал?
– Признал, много позже, когда бабушки не стало. Основное наследство, конечно, моему отцу, и титул, и земли, но доля Бьордхарда тоже есть и отписана ему. И имя своё дед ему дал, но… Бьорд – он такой человек, что… Не стал он менять документы, сохранил фамилию кастеляна. Говорит, ему неважно, под какой фамилией жить, он добился всего как Зоратт.
Бьордхард…Вейсдгар.
– А…доля наследства?
– Она в силе, Бьорд имеет полное право ей распоряжаться.
– Чем я имею право распоряжаться? – весело спросил неслышно подошедший муж. – Арви, при всём уважении – брысь, это место жениха. Тебе ещё рано.
Дядя и племянник захохотали, и Виррис следом невольно улыбнулась. Бьорд, который не Вейсдгар, а Зоратт, опустился на освободившийся стул и подтянул к себе полупустой бокал.
– Стало быть, Арви, ты развлекал мою супругу жалостливой сказочкой о моем происхождении? – насмешливо продолжил Зоратт и поднял блестящие глаза на Виррис. – Я всё слышал.
Она округлила глаза:
– Слышали? Но вы стояли в другом конце зала!
– У дяди отменный слух, – с улыбкой пояснил Арви. – Как и у всех нас. – К тому же, я не солгал ни единым словом. Я только удивлён, что ты, Бьордхард, сам не сделал этого. Неужели ты стыдишься родства с нашим скромным кланом?
Виконт откровенно веселился и подкалывал. Виррис в замешательстве переводила взгляд с одного на другого и никак не могла ухватить ускользающую мысль.
– Кстати, о родстве, – отсмеявшись, вспомнил Бьорд и шутливо погрозил племяннику пальцем: – Арви, если тебе приспичит гулять в ночи, как у тебя иногда бывает, будь добр…по возвращении домой не отсвечивай, пожалуйста, перед домочадцами голым за…
– Дядя! Я позаботился о достаточном количестве зачарованной одежды! Это раз. Я приручил…свою магию, больше никаких сюрпризов, это два. Ручаюсь, больше никакого конфуза.