Враг един. Книга третья. Слепое дитя - страница 25



– Послушай, зайчик, но ведь в «Поединке Псиоников» задействованы сплошь подставные актёры, – Диана бросила потушенную сигарету в переполненный мусорный бак. – Нельзя же настолько всерьёз воспринимать этот спектакль…

– А вот и нет, подруга мужа бывшей одноклассницы моей мамы говорила, что она однажды сама написала туда заявку и…

– Ну естественно, их же всегда сперва связывают контрактом, чтобы не болтали лишнего, – пожал плечами Алекс.

– Если честно, я просто не понимаю, как можно быть таким зашоренным скептиком, – укоризненно произнесла Руби. – Я вот глубоко убеждена, что мы знаем о мире далеко не всё. И что есть люди, которые имеют талант и к ясновидению, и к управлению всякими там астральными проекциями, и к…

Откуда-то из-за эскалатора, над которым светилась большая голографическая буква «Т» в оранжевом круге, неожиданно послышался надрывный женский визг.

Глава 3

Одинокий пузатый пингвин за высоким, во всю стену, двойным утеплённым окном посмотрел на Кейра чёрными глазами-пуговками, беззвучно распахнул и снова захлопнул оранжевый клюв и вразвалочку побрёл по замшелым камням куда-то в сторону далёкой бухты по своим пингвиньим делам.

Бухта с плывущими по ней белыми льдинками была зажата между скалами так, как будто какой-то каменный великан держал её в гигантских шершавых пригоршнях. У самого берега громоздились окружённые стальными решётками неприветливые строения без окон и со множеством длинных серебристых труб. Верхушки труб терялись в молочно-пенной облачной взвеси, стекающей с гор; наверное, именно там и располагался главный завод по обработке этой их «дигаммы семь». Ещё дальше виднелся вроде бы порт – по крайней мере, отсюда можно было разглядеть кучу разнообразных плавсредств от лодочек до крупных транспортных кораблей, грузовые краны и составленные штабелями контейнеры, похожие с этого расстояния на цветные пищевые брикеты.

– Раньше там была дайверская станция, – пояснил стоящий рядом с Кейром плюгавый брюнет, дёргая себя за галстук на тощей шее, как будто тот пытался его придушить. – Дайверы зачастили к нам сразу же после падения метеорита. А станцию переоборудовали, как только сюда стали присылать первые партии рабочих…

Плюгавый кашлянул и судорожно прочистил горло. С коротким вздёрнутым носом и чуть выпяченной нижней губой он и сам напоминал какого-то то ли пингвина, то ли снулую океаническую рыбину, вышвырнутую на берег приливной волной. Судя по седине в редких волосах, завязанных в коротенький крысиный хвостик на лысеющем затылке, мужик определённо был лет на тридцать старше Кейра – но он заметно робел сейчас и потому поневоле казался парню много младше его самого.

Ну да что взять со смертного…

– …а потом уже, когда все в мире окончательно поняли, сколько на самом деле стоит этот минерал, когда наш Сигню стал настоящим городом… – тот нервно потёр друг о друга сухощавые ладони. – Ещё пятьдесят лет назад Южные Оркнеи никому в мире ведь не были особенно интересны. Здесь жили только птицы и звери. Но сейчас нас тут полтора миллиона со всех концов земли, и мы имеем право сами решать, к какому будущему нам идти…

Он внезапно глухо, мучительно раскашлялся, прижимая к груди сжатые кулаки.

Кейр снова посмотрел на заснеженные горные хребты на той стороне бухты. Интересно, сколько до них отсюда миль? Ведь немало, наверное, а кажется, что они совсем близко…